<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://www.abyayalanews.org/items/browse?collection=85&amp;output=omeka-xml&amp;sort_field=added" accessDate="2026-06-26T18:21:24-07:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>12</perPage>
      <totalResults>26</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2252" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1882">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/0fcc6b5eded3faebc3fe36f089cd80ba.pdf</src>
        <authentication>709bf29224c5be15ae14afad85ea52e3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="36922">
                    <text>Calendario de Eventos
Octubre 20 - Noviembre 15

Noviembre 30-Diciembre

Caravana con medicinasde Big Mountain a Chiapas

2

La caravan a partira de Big Mountain

en Arizona, USA, pasara por

Conferencia Nacional e Internacional sobre
NAFTA

Brownsville, Texas, USA y terminara

en Chiapas. Durante la cara-

El Aukin Wallmapu Ngulam (Consejo de Todas las Tierras) esta invi-

vana se haran intercambios
pos indigenas

tradicionales

entre los diferentes gru-

localizados en el trayecto.

tando a esta conferencia en Temuco, Chile, para discutir sobre los
planes del gobierno de unirse a NAFTA a finales del proximo ano.

Para mayor informacion:

Mayor informacion:

Sacred Run Fundation, Inc./PO BX 315 Newport, Kentucky 41071

Aukin Wallmapu Ngulam, General Mackenna 152, Casilla 448,

Tel: (606) 581 9456 • Fax: (606) 581 9458

Temuco, Chile Tel/Fax: 56-45-235-697

Diciembre 9 01 10
Octubre 22-24

Cumbre de las Americas

Gobierno Guatemalteco y URNG Reinician
Negociaciones

El presidente

El gobierno de Guatemala

que permita el desarrollo de nuevas relaciones entre los Estados

Guerrillera, reiniciaran

y la Union Revolucionaria

negociaciones

Nacional

estas conversaciones

americanos.

de paz en la Ciudad de

Mexico. Diferentes grupos indigenas trataran de participar

Clinton ha invitado a varios presidentes

de las

Americas a Miami, Florida, USA, para establecer una estrategia

en

que afectaran a todas las comunidades

Clinton espera presionar a los Estados americanos

para que acepten las leyes sobre patentes de los Estados Unidos y

indi-

los acuerdos internacionales
Indigenas trabajaran

genas de Guatemala.

como NAFTA y GATT. Los Pueblos

para establecer una reunion

alternativa

y

presionar a los gobiernos a que acepten su participacion.

Noviembre

10-20

Diciembre 12

Simposio: "502 Alios de Derechos Negados"
El Centro di Documentazione
organizando

della Etniein Firenze, de Italia, esta

esta conferencia

la tierra, la espiritualidad

enfocandose

en los derechos sobre

Inauguracion de la Decada de los Pueblos
Indlgenas del Mundo
La Organizacion

y la identidad.

de Naciones Unidas inaugurara

Pueblos Indigenas durante la celebracion

la Decada de los

del Dia Internacional

de

Mayor informacion:

los Derechos Humanos en Nueva York, USA. Se espera la asisten-

Villa Fabbricotti-via Vitt. Emanuele 64, 50134 Firenze, Italia.

cia de lideres indigenas

de todo el mundo.

Tel/Fax: 39-55-48860

Noviembre

Enero de 1995

13

Primer Festival Autoctono Indlgena
Bailarines y musicos de todo el pais, se reuniran en la Paz, Bolivia,
para conmemorar

la muerte del heroe Aymara Tupac Katari, ocur-

Taller sobre Pueblos Indlgenas, Derecho
Consuetudinario y Derechos de Propiedad
Intelectual.
EI taller se lIevara a cabo en las oficinas de SAllC en Oakland,

rida en 1781.

California. Representantes

Mayor informacion:

reuniran

CEDTMA (Centro de Discusion Ide%gica de la Mujer Aymara)

de los territorios indigenas.

Tel/Fax: 591-2-35-4874

pacion de numerosos

Noviembre 28

0

Diciembre 9

Convencion de Biodiversidad
La Convencion

se llevara a cabo en las Bahamas como con tin-

uacion de la Segunda Sesion de Comites Tntergubernamentales
la Convencion

de

de Diversidad Biologica (ICCBD-2), que se efectuo

del 20 de junio al 1 de julio de este ano en Nairobi, Kenya. Los
temas a tratar seran, entre otros, propiedad
derechos de los agricultores
protocolo

sobre cultivos ex-situ,

y los pueblos, y el desarrollo de un

sobre bioseguridad.

Mayor informacion: (ver articulo sobre biodiversidad pag. 30)

indigenas

de Meso y Sudamerica

se

para desarrollar estrategias en contra de la explotacion
Los organizadores

esperan la partici-

delegados indigenas.

Noticias de Abya Yala es un espacio para el intercambio de informacion entre los Pueblos Indfgenas del Continente. Nuestrc
objetivo es difundir informacion desde la perspectiva indfgena,
para 10 cual solicitamos a las organizaciones y comunidades
indfgenas como a individuos, nos envien artfculos,cartas,
fotograffas e informacion en general. SAIICreembolsara la sumo
correspondiente a veinte dolares, por costos de envfo.
Invitamos tambilin a todas las organizaciones a unirse 0
nosotros a traves del intercambio de revistas y boletines y 0
enviarnos sus valiosas sugerencias para hacer mas efective
nuestro trabajo.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34842">
                <text>Calendario de Eventos (Back Cover)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34843">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45402">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47221">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34844">
                <text>Calendario de Eventos (Back Cover)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34845">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34846">
                <text>Vol. 8, no. 3 (40).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34847">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45428">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45454">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45480">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45506">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45604">
                <text>Upcoming events</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45605">
                <text>40</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2253" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1630">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/518829325a17c9f6657a043d8e2f7750</src>
        <authentication>a2879b66217a45d3c490d64df930bfbd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34848">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (39).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34849">
                    <text>__

,

S A 11C

atiaias dC SAllE~~·

''···..•·
·
..

·

· ····.·...•.··•··.··.····•·•·....· ·.••· ·· ·.·.··•.···•.·.··..·· ...·
......

...•..•...••.......

•..

.•.

.•.•..•.

.•.•...•

...

·

.•...··.·•·······... .. •..•.· · ·.·
..·.•..
...
.. ·•·

.............•.....•.•....•.•.......

·······...····•····•··.··•.· ·...··..
•..•

....·· ··•.··.•••·····

...•... ··········•········.·.

AIIC está en un proceso de transformación. Nuestro nombre ha sido
cambiado por el de Centro para los
Derechos de los Pueblos indígenas de
Meso y Sudamérica, buscando reflejar con
mayor precisión el enfoque de nuestras
actividades. Mientras la recopilación de
información y su diseminación continúan
siendo uno de nuestros principales objetivos, la participación en la organización
de los indígenas a nivel internacional es la
base de nuestra existencia. De esta manera nuestro nombre describe claramente
este objetivo: luchar por los derechos de
los pueblos indígenas.
A un nivel más concreto, hemos decidido cambiar también nuestras instalaciones. A mediados de noviembre ocuparemos un nuevo y más amplio espacio
en donde podremos extender nuestro
equipo y personal de trabajo.

S

Enfoques
Desde mediados del año hemos conducido nuestros esfuerzos hacia temas
como la conservación de la biodiversidad
y los derechos de propiedad intelectual
los cuales, en este momento, reciben
amplia atención internacional. Alejandro
Amarú Argumedo, miembro de la junta
directiva de SAIIC y director ejecutivo de
la organización Cultural Survival en
Canadá, ha permanecido durante varias
semanas en Oakland participando en
eventos relacionados con este tema y
planeando el taller "Pueblos Indígenas,
Leyes Consuetudinarias y derechos de
Propiedad Intelectual", que se llevará a
cabo a principios de 1995 y reunirá a representantes indígenas de Norte, Centro y
Sudamérica. El taller será una oportunidad para que los indígenas desarrollen
Vol. 8 No. 3

,:·..•.·....

..

··.·•.·•·····•··.•.··.··.···.·

· ..... ··.··
····.·•··.···•
..

•.

·.•·...··.. .•....•

·• ··•··.···.··

. .• ....

.. ·...·.·.·..··.·

.... ··.... ·.···•. ·······.····•···•······.··· •.•..
•.

·

···..·•.•.·•··.···•····..·•·.. ·.··•·•···•· ....·.·..·.·•.....•·
..•.•·.··.··•··

·.··•.·••·•···•·

políticas y estrategias que fortalezcan las
luchas por sus derechos inherentes y la
protección de los recursos bioculturales y
sus valores espirituales.
De otra parte, Wara Alderete, miembro de la Junta Directiva de SAIIC,
colaboró en la organización y planeación
de la reunión del Comité Coordinador de
Mujeres Indígenas de Meso y Sudamérica
llevado a cabo en Bolivia en junio de este
año y continuará participando como
coordinadora encargada de las relaciones
internacionales. Participó además en la
conferencia sobre Mujeres y Salud
Tradicional organizada por las Mujeres
Wayú durante septiembre en Venezuela.
Y continuando con el tema de mujeres
hemos publicado ya la segunda edición
en inglés de nuestro libro "Hijas de Abya
Yala".
Por quinto año consecutivo Nilo
Cayuqueo representó a SAIIC en la
reunión del grupo de Trabajo sobre
Pueblos Indígenas de la ONU llevada a
cabo en Ginebra este año. Colaboró
además, en la organización de la reunión
de planeación del Comité Coordinador de
Naciones y Organizaciones Indígenas del
Continente (CONIC) en Bolivia.

Equipo de SAIIC
SAIIC se complace en anunciar el
ingreso de Marcos Yoc, Maya-Cachiquel
de Guatemala a la Junta Directiva. Marcos
ha
trabajado
activamente
en
Chimaltenango especialmente en el área
de educación.
Damos también la bienvenida a Marc
Becker, ganador de una beca de la
Fundación MacArthur y quien trabajará
con nosotros durante el próximo año.
Marc pondrá a nuestra disposición sus

conocimientos sobre computadoras para
ayudarnos a ampliar nuestro sistema de
información via Internet. Marc además
vivió en Ecuador el año anterior a donde
regresará el próximo año para terminar la
investigación para su disertación.
David Tecklin dejará su trabajo en
SAIIC como Coordinador Administrativo
para continuar su trabajo en conservación
de bosques y será reemplazado por
Cheryl Musch.

Red de Información
SAIIC ha establecido una conferencia
electrónica a través de PeaceNet llamada
saiic.indio a través de la cual estamos diseminando información tanto actual como
histórica de nuestras actividades y del
movimiento indígena en general.
En dicha conferencia puede encontrar,
entre otros artículos, el texto completo de
la Declaración de Barbados Ill, impreso
en parte en esta revista.
Para unirse a PeaceNet, llame al (415)
442 0220. Si tiene ya una cuenta de
InterNet puede formar parte de nuestra
lista y recibir nuestra información solamente enviándonos una nota que diga
"subscribe saiic-1" dirigido a majordomo@igc.apc.org.
Además de nuestra ampliación ha
nivel electrónico hemos lanzado una de
las dos campañas de información
planeadas
para
este
año.
Aproximadamente 5.000 personas en San
Francisco, California, recibieron información sobre las actividades de SAIIC y del
movimiento indígena en general. Este
esfuerzo además ayudará a financiar la
segunda campaña de información dirigida
a cerca de 200 fundaciones en los Estados
Unidos.
39

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34850">
                <text>Noiticas de SAIIC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34851">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45401">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47222">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34852">
                <text>Noiticas de SAIIC</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34853">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34854">
                <text>Vol. 8, no. 3 (39).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34855">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45427">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45453">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45479">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45505">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45602">
                <text>Updates on events and projects of SAIIC.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45603">
                <text>39</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2254" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1631">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/fbb2a0c5cad26a22a1e0c732d7159974</src>
        <authentication>e4df50312ec4662c9c8438c37c0cbf6d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34856">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (38).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34857">
                    <text>DERECHOS

N

est

HUMANOS

os
a
Salv r
Pue 1 •

'

En una carta enviada a las organizaciones de solidaridad en Brasil y en el
exterior, Davi Kopenawa, líder Yanomami, describe la dramática situación
que viven los indígenas en las zonas invadidas por garimpeiros (buscadores
de oroJ. En esta carta afirma que los garimpeiros están dando armas y licor
a los Yanomami y ordenándoles atacar otros poblados. Davi apeló a las
autoridades brasileras para controlar la venta libre de armas en el área y a
las venezolanos para que expulsen a los garimpeiros del Alto Orinoco
donde están provocando infecciones respiratorias y malaria.

''

n la región de Parafuri los
garimpeiros están contaminando
los poblados. Los garimpeiros
nunca salieron del área, esta es la razón
por la cual mi familia tiene malaria y 26
Yanomami han muerto. En la región de
Parafuri se trató de controlar la malaria
pero los garimpeiros están en contra del
trabajo de la Fundación Nacional de
Salud (FNS). Ahora esta zona está sin
cuidado médico. Los garimpeiros no
quieren a la FUNAI o al FNS aquí. Ellos
embriagan a los indios dándoles cerveza
de maniaco mezclada con ron traído
especialmente con este propósito. Los
Yanomamis se embriagan muy rápidamente y por eso las peleas han aumentado.
En Pe na Cova (Pié en la Tumba) los
garimpeiros han dado rifles y comida a
los hombres indígenas para que les permitan dormir con sus esposas propagando así enfermedades venéreas. Ahora
han contaminado a las mujeres y a sus
esposos. Es difícil conseguir tratamiento ... yo estoy preocupado por que ellos
38

tengan SIDA. Cuando los Yanomami se
enferman, los garimpeiros no los cuidan.
Ellos solamente traen las enfermedades.
En Xiteia hay garimpeiros dando
rifles, municiones y licor. Esto es muy
peligroso. Yo pienso que ellos están
haciendo esto para que los Yanomami se
maten unos a otros. Los garimpeiros les
ordenan atacar otras comunidades, otros
pueblos donde haya oro, así, más adelante, cuando la comunidad esté acabada, cuando toda la gente haya muerto,
los garimpeiros entrarán y sacarán todo
el oro. Lo que están haciendo los
garimpeiros no es al azar.
Yo estoy poniendo mis pensamientos
en esta carta porque nosotros sabemos lo
que está pasando. Cuando un garimpeiro
ataca a una comunidad, esto le causa
muchos problemas. Los garimpeiros
saben que las noticias sobre sus ataques
son muy serias, que llegan lejos, a
Brasilia, a Sao Paulo y otros lugares del
mundo. Pero si los Yanomami se matan
entre ellos, nadie lo sabrá. Todo esto está
pasando en la tierra de los Yanomami

para hacerlos pelear entre ellos.
Queremos que el Ministro de justicia
prohiba la venta de armas aquí. Los
garimpeiros no tienen derecho a comprar armas de fuego y a entregarlas a los
Yanomami para que maten a sus hermanos. Queremos que los blancos
hablen con las autoridades, con FUNAI,
con la Policía Federal y con los propietarios de los establecimientos que
venden armas para que dejen de hacerlo.
Los Haximutheri, quienes huyeron a
Toototobí después de la masacre el año
anterior, nos dijeron que los garimpeiros
están en la región del Alto Orinoco y
también en la frontera. Los Haximutheri
pidieron a FUNAIE que expulse a los
garimpeiros inmediatamente. Yo además
quiero pedir a la embajada de Venezuela
que pida a su gobierno la expulsión de
los garimpeiros del Alto Orinoco. Los
casos de malaria han aumentado y cuando un Yanomami está enfermo no puede
cazar, pescar o cultivar para alimentar a
su familia. Cuando un Yanomami está
saludable, trabaja, caza, pesca y provee
comida para alimentar a sus hijos y a su
esposa. Sin las medicinas del hombre
blanco, enfermedades tales como la
malaria y la neumonía no pueden ser
curadas.
Los Yanomami están muriendo. Por
eso necesitamos urgentemente ayuda
para pagar a profesionales de la salud
como médicos, enfermeras y técnicos de
laboratorio.
Estamos preocupados por que estas
enfermedades están dispersándose rápidamente hacia otros lugares en Roraima
y los estados del Amazonas.
NECESITAMOS AYUDA PARA SALVAR LA VIDA DE NUESTRA GENTE.
Este es el mensaje que envío a todos nuestros amigos en el mundo, a todos los
que recuerdan a mi pueblo. No nos olviden! ....
Para proveer ayuda o recibir información,
comuníquese con:
Comissao pela Cria&lt;;ao do Parque Yanomami
Rua Manoel de Nóbrega 111 -ej. 32
Sao Paulo SP Brasil- CEP 04001-900
Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34858">
                <text>Necisitamos Ayuda para Salvar a Nuestro Pueblo!</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34859">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45400">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47223">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34860">
                <text>Necisitamos Ayuda para Salvar a Nuestro Pueblo!</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34861">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34862">
                <text>Vol. 8, no. 3 (38).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34863">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45426">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45452">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45478">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45504">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45600">
                <text>Yanomami in Brazil are threatened by the incursions of gold prospectors into their land.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45601">
                <text>38</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2255" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1632">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/4efe6ffadb74148b47e36a1fcf08ec02</src>
        <authentication>cd6923795ad480acb22677a86a7d97e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34864">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (35-37).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34865">
                    <text>M

1 pueblo Wayú se localiza desde
antes de la llegada de los españoles
al continente, en la península de la
Guajira, al norte de América del Sur entre
Colombia y Venezuela. Territorio costero y
semidesértico de planicies infinitas es el
asiento de una sociedad organizada matrilinealmente. La mujer Wayú es el eje
social. La herencia y el apellido vienen por
línea materna y su presencia y participación son fundamentales en el desarrollo
y continuidad de cada clan. Sin embargo,
en los últimos años, una fuerte amenaza a
aparecido haciendo tambalear los cimientos de nuestro pueblo y la posición de la
mujer dentro del el: el narcotráfico.
Al contrario de lo que sucede en otros
territorios de América latina, en la Guajira
no se cultiva ni se procesa droga. Nuestra
localización, que durante años nos mantuvo aislados de la influencia europea y de las
misiones, hoy en día es nuestro mayor
problema. La Guajira se ha convertido en
los últimos veinte años en un puerto de
tránsito de buques y en una gran pista de
aterrizaje. Desde allí se embarca la droga
que va hacia los mercados consumidores
del mundo.
La presencia del narcotráfico no ha sido
transitoria, los grandes volúmenes de
dinero han atraído mano de obra barata de
la zona: hombres, mujeres y niños sirven
como guardianes de las pistas y puertos
fantasmas que aparecen y desaparecen
como por arte de magia en las sabanas y
costas. La droga se almacena en las viviendas de los trabajadores, lo que involucra a
familias enteras en la actividad. La cantidad de dinero pagada a los trabajadores
transforma los valores tradicionales de la
comunidad. La parquedad de una
sociedad utilitaria que convivía tomando lo
Vol. 8 No. 3

ontra la

E R

•
1

•
1
n Atropello

uJ

•

UJer

necesario del hábitat se esfuma. De la
misma manera ha crecido la violencia y el
número de armas en la zona que el tráfico
ilícito de drogas necesita para su funcionamiento. En este contexto el modelo
de vida basado en el respeto a la mujer y
en una fuerte solidaridad comunitaria está
en riesgo.
Durante cinco siglos la mujer ejerció
un rol fundamental en la defensa de nuestras tradiciones en el largo camino de la
colonización europea. la mujer como
figura salió fortalecida durante este proceso. A pesar del despojo que hizo el conquistador español de tantos elementos de
nuestra sociedad, nunca pudo desarraigar
la imagen que en nuestra sociedad tenía la
mujerWayú.

Mujeres Indígenas: Entre el
Gobierno y el Narcotráfico
Las organizaciones de tráfico de estupefacientes usan en el mundo entero a las llamadas "mulas" para transportar pequeñas
cantidades de droga de un lugar a otro. En
este caso son un par de kilos que se llevan
desde Colombia hasta las ciudades fronterizas de Venezuela y es en esta actividad
donde la mujer Wayú a encontrado especial oferta por su resistencia al trabajo, su
audacia y su capacidad para vencer el
miedo.
Sin embargo las acciones del gobierno
para contrarrestar la violencia generada
por el narcotráfico han puesto a los indígenas en el centro del conflicto y en muchos
casos las mujeres han sido las más perjudicadas. Aunque sabemos que es lógica la
reacción de las autoridades, y que el tráfico de estas "mulas" debe ser detenido. No
aceptamos el vejamen que sufren nuestras
mujeres cotidianamente en las alcabalas o

puestos de control fronterizos. La requisa
que se hace es inhumana e indigna. la
Guardia Nacional, la policía y los funcionarios de la aduana presumen que toda
mujer vestida con su manta tradicional o
delatada por sus rasgos faciales es una
"mula". En la requisa, son examinados
inclusive los órganos sexuales femeninos
en un pequeño cubículo frente a otras
compañeras de viaje y sin ningún tipo de
control sanitario. Esta requisa se hace únicamente a las mujeres Wayú más humildes, que utilizan los autobuses o camiones
como medio de transporte. No se aplica a
quienes viajan en vehículos privados.

"Durante cinco siglos la mujer ejer~
cló un rol fundamental en fa defensa
de nuestras tradiciones... "
Con toda responsabilidad nuestro
movimiento no vacila en calificar a la requisa íntima como un hecho violatorio de
nuestros derechos fundamentales. Esta
requisa viola nuestra dignidad como seres
humanos, no sólo es un atropello a la
moral sino que expone a la población al
contagio de enfermedades venéreas o de
cualquier índole y contribuye al deterioro
de la salud física, emocional y mental de
las mujeres Wayú.
Esperamos que esto lleve a la reflexión.
Pues nuestros pueblos sobreviven en
condiciones inhumanas ante la mirada
indiferente de las autoridades . ...,
Adaptado del artículo "La Requisa Intíma" un
atropello contra la mujer Wayú. Por Dalla
Durán del Movimiento Indígena por la Identídad
Nacional (MOIIN). Boletín IWGIA.
35

�ORGANIZACION

Y

CoMUNICACION

Primer Encuentro Regional de Mujeres Mapuche
Organizado por la Coordinadora de Mujeres de
Instituciones Mapuche de la IX Región se llevó a cabo el
Mapuche Zomo Ñi Unel Xawvn (Primer Encuentro Regional
de Mujeres Mapuche) el 5 de septiembre. El objetivo de este
encuentro fue analizar conceptos básicos dentro de la cultura
mapuche como reafianzamiento de su identidad. Conceptos
tales como la identidad Mapuche, reflexiones sobre salud y su
relación con lo sagrado, la educación y su relación con el concepto de sabiduría, el ejercicio de la memoria y la precisión
fueron temas centrales en la discusión. Finalmente se analizó
la situación de la mujer indígena, tanto de la que vive en la
comunidad como de la migrante, sus características y su participación en los procesos de organización.

Alianza de los Pueblos Indígenas

Foro de la Mujer Indígena del Ecuador
Entre julio y septiembre de 1994 se llevó a cabo el Foro de la
Mujer Indígena del Ecuador como asamblea preparatoria para la
IV Conferencia de Mujeres. Mujeres de las nacionalidades
Quichua, Shuar, Achuar, Siona, Cofán, Secoya, Hoao, Awa,
Chachi, Tsachi y Huancavilcas prepararon el documento
"Mujeres de Ayer, Mujeres de Hoy, Mujeres de Siempre,
Tejeremos el Amanecer de Nuestro Pueblo" en el que analizan su
situación dentro de sus comunidades y dentro de la sociedad
ecuatoriana en general. Piden el reconocimiento de diferentes
nacionalidades indígenas al interior de un Estado Plurinacional,
la delimitación de los territorios indígenas respetando la hecha
por las organizaciones indígenas y la entrega de títulos de
propiedad comunitaria sobre ellos. Piden de otra parte, la
creación de un programa de producción y comercialización
agropecuaria y artesanal, mejor infraestructura, educación, y servicios de salud. Demandaron también el respeto a los derechos
humanos de los Pueblos Indígenas y la participación de las
mujeres en los procesos que las afectan.
Para mayor información o para obtener el documento final del encuentro
comuníquese con:
Agencia Latinoamericana de Información (ALAI)
Casilla 17-12-877, Quito, Ecuador
Av. 12 de octubre 622 y Patria, Edificio Bossano, Oj. 503
Tel: (593) 2 505 074 o Fax: (593) 2 505 073
36

La Alianza de los Pueblos Indígenas participó en la
Conferencia de Derechos Humanos organizada por la nación
Tohono O'odham, en Sells, Arizona, entre el29 y el JO de julio,
con el objetivo de profundizar las alianzas entre las fronteras de
México, USA y Canadá. Posteriormente se llevó a cabo una
reunión de planeación en Phoenix, Arizona, USA, el primero de
agosto en la que participaron representantes de Tonantzin, de la
Red de Pueblos Indígenas para el medioambiente, el Centro
En'owkin y el Proyecto Paz y Dignidad. El borrador de los principios para la Convención Constitucional de CONIC fue distribuido para su discusión. Además, Marcos Pérez Gómez de la
Organización Regional de los Altos de Chiapas (ORlACH) hizo
un recuento de la situación actual en esa zona.
Para mayor información comuníquese con:
Tonatierra, POB 24009, Phoenix Az 85074 Tel: 602 254 5230 o Fax: 602
252 6094

Primer Encuentro de Ancianos y Guías
Espirituales Mayas
Ancianos y guías espirituales mayas se reunieron entre el 13 y
el22 de marzo en Tecpa'n, Guatemala. Esta reunión fue una oportunidad para intercambiar información sobre astrología maya con
énfasis en la predicción de ciclos, lo que puede ayudar a los
ancianos en sus rituales de sanación. El calendario maya fue otro
tema de discusión. Muchos creen que las profecías del calendario
tendrán un gran impacto durante los próximos 20 años.
Noticias de Abya Yala

�0RGANIZACION

En este encuentro fue formado un consejo de ancianos y
guías espirituales con la intención de unificar a las comunidades
indígenas. Los participantes decidieron además invitar a
ancianos de otros países al próximo encuentro. El objetivo final
fue la promoción y fortalecimiento de las prácticas y rituales
tradicionales alrededor del mundo.

Primer Congreso de Educación Maya
"Ha llegado el tiempo en que reiniciaremos el círculo de luz ... "
fue el tema del congreso patrocinado por el Consejo de Educación
Maya de Guatemala (CEMG) entre el 8 y el ll de agosto en
Quetzaltenango y al que asistieron más de 350 maestros mayas.
Discutiendo las necesidades de los mayas, su realidad y cosmovisión, espiritualidad y filosofía, los maestros recomendaron
la iniciación de un programa de educación maya tanto en áreas
rurales como urbanas que incluya: matemáticas maya,
astronomía, medicina, lingüística, arte, filosofía, productividad y
cultura. Pidieron además la apertura de más escuelas para entrenar maestros bilingües (español-maya) y la institucionalización
de 2llenguas mayas.

Talleres para la Formación de
Periodistas Indígenas
Sebastián Lara, representante de SAIIC en
Noruega y la Unión de Periodistas Sami están
organizando un proyecto sobre periodismo
indígena en Oslo, Noruega. El proyecto promoverá talleres para periodistas indígenas de
todo el continente con el objetivo de fortalecer
la Asociación Internacional de Prensa India
(AIPIN) que actualmente está transmitiendo
desde la Ciudad de México. La sede de SAIIC
en Noruega está además buscando asistencia
económica de los gobiernos que están patrocinando la Década de los Pueblos Indígenas del
Mundo, también como de la Agencia de
Noticias en Español (EFE). La oficina de relaciones exteriores del gobierno noruego está
estudiando en este momento la propuesta de
SAIIC-Noruega. Este proyecto permitirá que más
indígenas en el mundo puedan transmitir los
intereses de su lucha.
Para mayor información comuníquese con:
SAIIC-Norge, Torgatta 34, 0183 Oslo, Norge.
Vol. 8 No. 3

Y COMUNICACION

Talleres Libres para las Mujeres
de La Quebrada de Humahuaca
Las mujeres de la Quebrada de Humahuaca, en Jujuy,
Argentina, han empezado a organizarse. El trabajo de organización incluye el diseño de un nuevo programa educativo que
incluya oficios como el tejido, la cerámica, música, danza,
preservación de alimentos, salud y especialmente la recuperación de su lengua nativa. Este proyecto fue el resultado de
los talleres libres organizados independientemente por varias
mujeres en diferentes zonas. Los principales objetivos de los
talleres han sido incrementar la participación, a través de una
organización colectiva e incentivar la producción, teniendo
como base una economía de subsistencia; la incorporación de
técnicas modernas; el análisis de sus prácticas culturales; la
recuperación de su lengua nativa y el mejoramiento de su
nivel de vida.
Para mayor información contacte a:
]osé de la Iglesia, 2238 Cuyaya San Salvador de ]ujuy, República
Argentina Te!: 29605

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34866">
                <text>La requista Intima: Un Atropello Contra la Mujer Wayu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34867">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45399">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47224">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34868">
                <text>La requista Intima: Un Atropello Contra la Mujer Wayu</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34869">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34870">
                <text>Vol. 8, no. 3 (35-37).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34871">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45425">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45451">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45477">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45503">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45598">
                <text>Wayu women are being placed in danger by the mandatory strip searches in the Guajira Peninsula, which were instituted to combat the drug trade. Also dsicusses upcoming events.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45599">
                <text>35-37</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2256" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1633">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/69850d744431b4bd4a71f8818d03f5b2</src>
        <authentication>6f87be772060c07a746421a5713b38a6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34872">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (34).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34873">
                    <text>M u J

E R

Miembros del Comité durante el Segundo Encuentro.

Fortaleciendo la

El

8

F

omunacac1on:

11 Encuentro de Mujeres Indígenas
de Centro y Sudamérica
El Comité Ejecutivo de la Coordinadora de Mujeres Indígenas
Meso y Suramérica se reunió en La Paz, Bolivia, del 4 al 6 de julio
1994 para preparar la Asamblea General que se llevará a cabo
México, en agosto de 1995, y la Cuarta Conferencia Mundial
Mujeres promovida por las Naciones Unidas, en Beijing en 1995.
n agosto de 1990, las organizaciones de mujeres Sabmi de
N oruega organizaron la Conferencia Internacional de Mujeres Indígenas
a la que asistieron representantes de todos
los países de América. En esta conferencia
se decidió convocar a una reunión para
formar una red de mujeres indígenas de
Meso y Sudamérica. El Primer Encuentro,
en el cual se formó el Comité
Coordinador, se llevó a cabo en Lima,
Perú, en marzo de 1991.
El Segundo Encuentro fue organizado
por el Centro de Discusión Ideológica de
la Mujer Aymara (CDIMA) y participaron
en el delegadas de Guatemala, Panamá,
México, Venezuela, Nicaragua, Perú,
Argentina y una representante de la
34

de
de
en
de

Coordinadora de Mujeres Indígenas de
Bolivia (CMIB)
Este Encuentro se inició con una ceremonia Quechua-Aymara, la Waxt'a,
ofrecida a la Pachamama (Madre tierra).
En el se ratificaron los siguientes objetivos:
1) Promover una comunicación permanente con las organizaciones de
mujeres indígenas existentes para
desarrollar una red de solidaridad a
nivel nacional e internacional.
2) Promover el intercambio de experiencias culturales y organizativas entre las
organizaciones de mujeres indígenas.
3) Establecer relaciones con organizaciones nacionales e internacionales y
participar activamente para articular,

promover y proyectar las demandas
de mujeres y pueblos indígenas.
Con el propósito de alcanzar estos
objetivos se aprobaron las siguientes resoluciones:
1) Impulsar la Red de Comunicación de
Mujeres Indígenas de Meso y
Sudamérica a nivel internacional y en
cada país.
2) La difusión, comunicación e información se realizará por regiones. Las
sedes de la Red de Información regional serán: El Taller de Mujeres Kunas Asociación Napguana (Panamá); el
Consejo de Organizaciones Mayas de
Guatemala y la Fundación de
Desarrollo Educativo, Social y
Económico FUNDASE (Guatemala); la
Coordinadora de Mujeres Indígenas
de Bolivia y el Centro por los Derechos
de los Pueblos Indios de Meso y
Sudamérica (SAIIC -USA).
La CIMI afirmó que aunque ha habido
progresos en relación a la comunicación y
participación de las mujeres a nivel de las
organizaciones, aún sus derechos continúan siendo violados. Afirmaron
además que "... las políticas neo-liberales
son una amenazan para los Pueblos Indígenas. Nuestros territorios y ecosistemas
están siendo más explotados y contaminados ... ".
Miembros de la Coordinadora de
Mujeres Indígenas del Continente participarán en la Conferencia Mundial de
Mujeres en Beijin para organizar un taller
sobre violencia doméstica. ~
Para mayor información comuníquese con:
María Riquiac Morales
Consejo de Organizaciones Mayas de
Guatemala (FUNDASE)
10 Calle 5-21 Zona 1 CHICHICAS
Chimaltenango, Guatemala
Fany Avila Eleta -Taller de Mujeres Kuna
Apartado 536. Panamá.
Rep. de Panamá
Tel: 507-696525 • Fax: 507-693514
Puede además recibir información en SAIIC
Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34874">
                <text>Fortaleciendo la Comunicacion: II Encuentro de Mujeres Indigenas de Centro y Sudamerica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34875">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45398">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47225">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34876">
                <text>Fortaleciendo la Comunicacion: II Encuentro de Mujeres Indigenas de Centro y Sudamerica</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34877">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34878">
                <text>Vol. 8, no. 3 (34).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34879">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45424">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45450">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45476">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45502">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45594">
                <text>The Coordinating Body of Indigenous Women of South and Central America met in La Paz to affirm its objectives, which included the communication between indigenous women's organizations and the promotion of cultural exchanges.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45595">
                <text>34</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2257" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1634">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/d90ad10074a4acdf3db48f56a6e85206</src>
        <authentication>f80194beae3187b7a3eac669dd8ea2f3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34880">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (30-32).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34881">
                    <text>MEDIOAMBIENTE

Y DESARROLLO

•

Cl

de

iodiversi ad:

Instrumento que requiere la Participación Indígena
En la "Cumbre de la Tierra" llevada a cabo en Río de Janeiro en 1992, cerca de ciento cincuenta gobiernos firmaron la Convención Internacional de Diversidad Biológica
(Convención de Biodiversidad), una de las más importantes herramientas sobre legislación
ambiental en el mundo. Después de dos años y medio de negociaciones los delegados para
la Convención se reunirán por primera vez del 28 de noviembre al 9 de diciembre en las
Bahamas. Esta conferencia definirá, entre otras cosas, la amplitud y naturaleza de los derechos de los pueblos indígenas. Su impacto aún está por verse.

Alejandro Argumedo
Biodiversidad y Territorio
Indígena
Hasta el siglo XIX los Pueblos indígenas
ejercieron un control de hecho sobre la
mayoría de los ecosistemas del mundo.
Hoy, solamente dell2 all9% del área terrestre está habitada por las casi cinco mil
naciones indígenas existentes. Aunque
reducidos a un simple fragmento de lo que
fueron, nuestros territorios constituyen una
importante porción de los ecosistemas relativamente intactos en el mundo y protegen
una parte aún mayor de su diversidad
biológica. No es una coincidencia que las
áreas más ricas en diversidad natural sean,
usualmente, territorios indígenas. Algunos
estimativos aseguran que en los territorios
indígenas las plantas y animales en peligro
de extinción se encuentran más protegidos
que en todas las reservas naturales del
mundo juntas.
A través de milenios hemos dependido
de la diversidad de la vída a nuestro alrededor, hemos descubierto sus secretos y
aprendiendo a incrementar sus riquezas.
Poseemos un conocimiento no solamente
innovador y profundo sobre los procesos
ecológicos y los usos de la biodiversidad,
sino además integral por sus componentes
éticos y espirituales. Esto es porque todos
los componentes de la biodiversidad -

Alejandro Argumedo es Quechua de Perú,
miembro de la junta Directiva de SAIIC y director de Cultural Survival Canadá.
30

genes, especies y ecosistemas- son fundamentales para nuestra supervívencia como
culturas de la tierra. Para los pueblos indígenas biodiversidad significa precisamente
eso: tierra.
El reconocimiento de los derechos sobre
nuestros territorios tradicionales es el fundamento de nuestra supervívencia como
pueblos y de la conservación y uso
sostenible de la biodiversidad. En este contexto, la Convención de Biodiversidad es de
vítal importancia para nuestras esperanzas,
aspiraciones y para nuestro futuro.

la Convención: Una Herramienta
Significativa pero Defectuosa
Desafortunadamente ha habido muy
poca participación de los indígenas en el
desarrollo de la Convención. Como es usual,
hemos sido vístos como objetos (otras
especies en peligro de extinción) más que
como sujetos en este proceso. Y aunque en la
Convención se reconocen nuestras contribuciones a la conservación de la biodiversidad
y, a nivel general, a aumentado la credibilidad sobre nuestro uso de "las propiedades
endémicas de la flora y la fauna, de nuestra
medicina tradicional y nuestra agricultura",
la mayoría de los pueblos indígenas saben
muy poco, si algo, acerca de la Convención.
Además, los delegados están decidiendo,
a puerta cerrada, los derechos que tendremos sobre nuestro conocimiento, innovaciones y prácticas tradicionales. De esta
manera es muy posible que no contemos

con ningún instrumento legal que nos proteja frente a las corporaciones e indivíduos
que se están apropiando de nuestros recursos.
La participación de los indígenas en la
elaboración de la Convención permitiría,
por primera vez, que un articulado pudiera
proteger efectivamente los derechos sobre
los recursos bioculturales.
Teniendo en cuenta que los territorios
indígenas son reservas de diversidad genética para el desarrollo de la agricultura, la farmacéutica, la biotecnologia y otras industrias, la presencia de los pueblos indígenas
en la Convención es fundamental. La red de
Pueblos Indígenas sobre Biodiversidad
(IPBN), una coalición mundial de organizaciones indígenas formada para proteger los
recursos bioculturales, ha estado presionando para que los derechos de los pueblos
indígenas estén en la Convención. Así
mismo eliPBN, SAUC y la Fundación Abya
Yala (que apoya el desarrollo sostenible
desde la perspectiva indígena en América
Latina) están trabajando conjuntamente para
lograr el incremento de la participación de
los pueblos indígenas de Centro y
Sudamérica en el desarrollo del tratado.
El valor de la Convención está, de una
parte, en el compromiso adquirido por las
naciones signatarias de trabajar por una
causa común y, de otra parte, en el apoyo a
la soberanía nacional. Según la Convención
cada país tiene derecho a beneficiarse de sus
propios recursos biológicos y a acceder a
Noticias de Abya Yala

�EDIOAMBIENTE

nuevas tecnologías, incluyendo nuevas
biotecnologías, que podrían apoyar en los
esfuerzos de conservacwn o en la
explotación de recursos biológicos.
Aunque la Convención reconoce la
importancia de la supervivencia de nuestras
culturas para la conservación y el uso
sostenible de la biodiversidad y el derecho
de las primeras naciones a participar en los
beneficios derivados de su conocimiento e
innovaciones, no reconoce los derechos de
los Pueblos indígenas sobre sus territorios
tradicionales y recursos y deja a los gobiernos decidir el alcance y la naturaleza de los
derechos de los pueblos indígenas.
Actualmente, pocos Estados-nación coloniales reconocen los derechos de los indígenas sobre la tierra o sus prácticas tradicionales en ella (biodiversidad). Incluir esto
adecuadamente en el tratado es un serio
reto para los delegados y será una ardua
lucha para los indígenas que trabajen en
este proceso.
Los más importantes Mandatos de la
Convención pueden agruparse en las seis
categorías enunciadas a continuación, para
cada una de las cuales se sugiere también un
plan de acción

Planeación y Toma de
Decisiones
a) Uno de los mandatos centrales de la
Convención es asegurar una adecuada
planeación y toma de decisiones para
proteger la biodiversidad a nivel
nacional. En este sentido, cada país debe
formular un plan de acdón nadonal para
su protección en el cual deberían participar las organizaciones indígenas tanto
en su diseño como en su implementación.
b) Por otro lado, según otro mandato de la
Convención, todo proyecto individual
"que promete tener significantes
impactos adversos sobre la (biodiversidad)" debe ser precedido por una evaluación de Impacto Ambiental. Este
artículo podría ofrecer a los pueblos
indígenas un foro -del cual generalmente han carecido- para expresar su
oposición a los insensatos proyectos del
Vol. 8 No. 3

Y

DESARROLLO

El cultivo de papas fue desarrollado por las culturas andinas en la región montañosa,
donde cientos de variedades pueden ser encontradas en los mercados locales.

"megadesarrollo" que afectan sus derechos humanos y territoriales, tales como
la construcción de hidroeléctricas y
autopistas, el desarrollo de lugares turísticos, la minería, la exploración y
explotación petrolera y la tala de árboles.
e) La Convención estimula la cooperación
entre el gobierno y el sector privado
para el desarrollo de métodos sobre el
uso sostenible de los recursos biológi. cos. Sin embargo favorece la cooperación bilateral que en el pasado ha
dejado, casi siempre, de lado la participación indígena (ej: Texaco y el gobierno ecuatoriano). La Convención continúa favoreciendo los acuerdos bilaterales sobre los multilaterales aunque
estos últimos son más favorables para
las organizaciones indígenas. Los acuerdos multilaterales son más transparentes e involucran una mayor esfera de
sectores que pueden actuar como nuestros aliados, apoyar nuestros derechos
y ayudar a supervisar el acuerdo. Las
organizaciones indígenas deberían considerar los acuerdos multilaterales para
la toma de decisiones que afectan la biodiversidad en sus territorios.

Identificación, Vigilancia e
Investigación
a) Los delegados para la Convención deben

identificar ecosistemas prioritarios,
especies y genomas para conservación y
uso sostenible de la biodiversidad. Estas
áreas prioritarias corresponderán en la
mayoría de los casos a territorios indígenas, y las comunidades indígenas
podrían beneficiarse de las actividades
de investigación que ayuden a indagar
sobre sus derechos territoriales (ej .
investigación sobre ecosistemas).
Teniendo en cuenta que la Convención
reconoce los méritos del conocimiento
indígena en relación a la biodiversidad,
los pueblos indígenas deberían participar en esta investigación mano a mano
con los investigadores occidentales.
b) Supervisar el nivel de los componentes.

Aquí, en particular, el conocimiento
indígena tiene un papel fundamental.
En muchos casos el conocimiento indígena puede ofrecer indicadores más
confiables que la ciencia. La supervisión del nivel de ecosistemas y de
especies puede ser adelantada por indígenas junto con científicos si la integri31

�MEDIOAMBIENTE

Y

DESARROLLO

dad y los derechos de nuestro
conocimiento son respetados y protegidos.

indígenas tienen generalmente un vasto
conocimiento sobre el paisaje en riesgo y
segundo, para asegurar que estas acciones
sean complementarias y compatibles con los
derechos ya existentes de los indígenas sobre
la tierra, en lugar de -como hemos visto anteriormente- un intento por embaucarlos.
Teniendo en cuenta que la Convención
recomienda la aplicación del conocimiento y
las prácticas de conservación tradicionales

e) Identificar y supervisar actividades que

puedan tener un impacto adverso sobre la
biodiversidad. En muchos países las organizaciones indígenas son las primeras en
identificar y denunciar impactos ambientales a gran escala (ver por ejemplo
Noticias de Abya Yala Vol.8:l&amp;2,
Explotación Petrolera en la Amazonia).
Los delegados deberían proveer a los
grupos indígenas los recursos para una
vigilancia profunda y continua sobre las
actividades destructivas en sus regiones.
Además, todo plan de acción nacional
debería incluir actividades económicas
como la minería, la exploración petrolera, los agro-negocios, la tala de árboles
comercial y la ganadería, en su lista de
procesos destructivos que requieren vigilancia y reducción.

e

~

~

-o

·~

Financiación
La Convención exige a los países industrializados proveer a los países en desarrollo
los fondos necesarios para su implementación. El Global Environment Facility
(GEF) fue elegido como el mecanismo provisional de financiación. Los representantes
elegirán el mecanismo permanente en la
reunión de noviembre y diciembre.

~
o

,2

Estructura Institucional y
Procesos lntergubernamentales
A nivel internacional, los representantes
de la Convención se reunirán regularmente
en una Conferencia de Representantes. Una
Secretaría Provisional ha sido establecido en
Ginebra, Suiza y un secretariado proveerá
los servicios administrativos. Además, un
comité asesor a nivel científico y tecnológico
dará asistencia técnica a la Conferencia de
Representantes. En la Conferencia, los representantes harán un reporte de actividades y
considerarán las medidas para fortalecer el
tratado. Ellos dirigirán, entre otros temas: a)
la administración de la financiación de arreglos bajo el tratado; b) un centro de información sobre transferencia de tecnología y otras
áreas; e) establecer sociedades cooperativas
para investigación e intercambio de información y transferencia de tecnología.,

d) Establecer y mantener programas sobre

instrucción a nivel cientifico y técnico y promover la investigación que contribuya a
estas actividades. Si el conocimiento indígena ha sido reconocido como fundamental para la conservación y desarrollo
de la biodiversidad, entonces debería ser
un importante elemento en la ejecución
de esta disposición.

Medidas para Proteger la
Biodiversidad
En términos de medidas concretas de
protección, la Convención tiene los siguientes requerimientos: Control de los recursos que perjudiquen sustancialmente la biodiversidad, establecimiento de sistemas de
áreas naturales protegidas, manejo y protección de recursos biodiversos, creación de
incentivos para la conservación y el uso
sostenible de la biodiversidad, protección y
aplicación del conocimiento y las prácticas
tradicionales de conservación y finalmente,
implementación de medidas de conservación ex-situ.
En este sentido la participación indígena
es crucial, primero porque las comunidades

transferencia de tecnología y biotecnología que
utilice recursos genéticos. La transferencia
de tecnología debe abogar por la protección
de los derechos de propiedad intelectual.

Para mayor información sobre la Convención de
Biodiversidad y temas Indígenas comuníquese con:
Agricultor Chimane muestra una de los
cientos de especies de plantas domesticadas y semi-domesticadas que cultiva.

las organizaciones indígenas deben estar al
frente en la implementación, financiación y
vigilancia de estas medidas.

Acuerdos
Según la Convención se debe facilitar el
acceso a los recursos genéticos según acuerdo
de ambas partes. Compartir los beneficios derivados de los recursos genéticos y promover la

Angela Cropper, Secretaria Ejecutiva de la
Convención de Diversidad Biológica. 15 chemin des
Anemores CP 356 CH-1219 Chate!aire Geneva,
Suitzerland Te!: (41-22)979-9111 Fax: (4122)979-2512.
The Abya Yala Fund P.O. Box 28703 Oakland, CA,
USA Te!: (510)834 4263 Fax: (510)834 4264
Indigenous Peoples' Biodiversity Network 620, 1
Nicholas St, Ottawa, Ontario, Canada, K1N 7B7
Te!: (613) 241 4500 Fax: (613) 241 2292

Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34882">
                <text>Convencion de Biodiversidad: Instrumento que requiere la Participacion Indigena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34883">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45397">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47226">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34884">
                <text>Convencion de Biodiversidad: Instrumento que requiere la Participacion Indigena</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34885">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34886">
                <text>Vol. 8, no. 3 (30-32).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34887">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45423">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45449">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45475">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45501">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="190">
            <name>Author</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45589">
                <text>Alejandro Argumendo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45590">
                <text>The UN Earth Summit in 1992 secured the agreement of over 150 governments to follow the Convention of Biological Diversity. With it coming into effect, a committee will meet to determine if indigenous communities will have rights to their bio-cultural resources under the convention. Beyond that, the convention provides many resources and protections to ecological regions.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45591">
                <text>30-32</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2258" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1635">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/10851f94f4da50f30a2c9199cb5a11ac</src>
        <authentication>d419046c5c13af513392a59cf1d5fa1d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34888">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (27-29).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34889">
                    <text>CHIAPAS

ltimas oticias
..
sobre e 1apas
ntre el 6 y el 9 de agosto la
Convención Nacional Democrática
(CND), llevada a cabo en Aguascalientes, Chiapas, emergió como uno de
los más importantes encuentros políticos
en la historia moderna de México. 600
delegados de todo el país participaron en
ella. El tema central fue la "transición a la
democracia". Sin embargo, muchos no
quedaron totalmente satisfechos con la
estructura de la Convención ni con sus
resultados.
El 8 de octubre, el Ejército Zapatista
de Liberación Nacional (EZLN) rompió
las negociaciones con el gobierno, afirmando que la administración del presidente Salinas no actúo con buena voluntad y que estaba preparando un ataque.
El lO de octubre el mediador para la
paz, el Obispo Samuel Ruíz, expresó su
profunda preocupación por las tensiones
en el estado e hizo un llamado a ambas
partes para el mantenimiento del cese al
fuego y el retorno a la mesa de negociaciones.
El l2 de octubre, la CND se reunió
nuevamente en San Cristóbal de las
Casas, con el apoyo de cientos de indígenas de la zona. Esta reunión simbólica y
pacífica se declaró en sesión permanente,
afirmando que una insurgencia civil era
necesaria para derrocar al PRI. La CND
además invitó a una movilización
nacional el 5 de noviembre en contra de
la posesión del presidente electo Ernesto
Zedillo.

•

e1s

•

1

La lucha Zapatista se ha convertido en un símbolo. Mini Zapatistas para la venta

• •

1 1

•

1

•
•

Pueblos Indios hacia una Nueva Constitución y un Nuevo Estado
1 Frente Independiente de Pueblos
Indios participó en la Convención
Nacional Democrática convocada
por el EZLN para contribuir con proVol. 8 No. 3

puestas a las cinco mesas de trabajo
instaladas. El documento presentado
"Seis Principios y Seis Propuestas" fue
difundido entre diversas organizaciones

del país y después fue sometido a
aprobación por diferentes organizaciones
que participaron en la Convención con
el propósito de presentar un documento
'1.1

�------------- --- ---=--_:--:-=:--::::-:=::-~-.........--..,.....---.............-------~

CHIAPAS

de consenso indígena. Los siguientes son
los planteamientos registrados en el documento:

Seis Principios
l. Acabar con el Estado
Mestizocrático
En la creación del Estado-nación y
para consolidar un modelo de economía
de mercado, la homogeneidad fue el requisito indispensable, de tal suerte que los
pueblos indígenas hemos sido víctimas
de todo tipo de políticas, desde el exterminio físico hasta las políticas indigenistas que tenían como objetivo hacernos desaparecer como identidades diferenciadas. El resultado de esto es que los
pueblos indígenas hemos carecido de un
lugar digno en la sociedad mexicana. No
sólo se nos ha negado el derecho a nues-

tra existencia como entidad colectiva
sino que se nos han usurpado nuestros
derechos como pueblos. Continuamos,
hasta nuestros días, viviendo en una
situación de opresión neocolonial promovida por el Estado y perpetuada por
el pueblo mestizo que se ha beneficiado
con ella asumiéndose como la síntesis
del pueblo de México, la concreción de
la nación, creando para ello un Estado a
su imagen y semejanza, es decir un estado mestizocrático.
Así, a la luz de la moral contemporánea, el Estado Mexicano y el pueblo
mestizo, aparecen con un grave sustento
de ilegitimidad: ambos se fundamentan
sobre el despojo y la usurpación de los
derechos de los pueblos indios y manteniéndonos excluidos de la nación, del
Estado y bajo una relación de carácter
neocolonial.

11 Hacia una Nueva Constitución
que sea el Fundamento de un
Nuevo Estado Multinacional,
Democrático y Popular.
Es en la Constitución donde esta el
núcleo del problema y por eso debe ser
modificada. En 1992 se modificó para
reconocer algunos de nuestros derechos,
pero estos además de limitados no han
tenido aplicación. La adición del Artículo
Cuarto reconoce la pluralidad de la
nación mexicana, pero esta pluralidad no
se refleja en el Estado, que debería estar
en
consecuencia.
estructurado
Aparentemente contribuye a esta dificultad el hecho de que este reconocimiento a
los derechos indígenas se encuentra ubicado en el Artículo Cuarto, relativo a las
Garantías Individuales y no en los artículos capitales de nuestra Constitución (los
artículos 39, 40 y 41 relativos a la forma

Vl

o

-¡:

u
"'

13
o

.r:.
"-

Mirando hacia la Convención Nacional Democrática

28

Noticias de Abya Yala

�CHIAPAS

de gobierno y a la soberanía y los artículos del 115 al 122, relativos al federalismo). El hecho de que nuestros derechos
se encuentren en el Artículo Cuarto significa, en los hechos, la negativa del gobierno a reconocer nuestros derechos
colectivos como pueblos, reconociendo
solamente nuestros derechos individuales. Tal diferencia es fundamental
porque no es lo mismo reconocer que
México es una nación pluriétnica, a que
México es un Estado Multinacional. De
ahí que el problema se centre en la modificación de la Constitución para despojarla de su matriz mestizocrática.
111. Construir un Nuevo Federalismo
a Partir de una Nueva Territorialidad
El precepto de federalismo por el que
históricamente han luchado miles de ciudadanos indígenas y no indígenas no ha
podido realizarse en nuestro país. Desde
el principio de la República los mexicanos
acordamos vivir en una federación, sin
embargo la práctica política ha sido centralista, agobiada por el extremo presidencialismo y la dominación de un partido de Estado, que terminó siendo una
dictadura. Para lograr los preceptos del
federalismo es necesario replantear la
noción de que en el "se unificaba lo diverso" pues aunque es válida no comprende
la presencia de pueblos distintivos en una
misma federación. Así, los pueblos indígenas quedaron por fuera de la estructura
federal del país. Esta exclusión tiene su
consecuencia más grave en el reordenamiento territorial del país que modificó
de manera decisiva la organización social
de los pueblos ongmarios. Desde
entonces hasta ahora los territorios indígenas han sido constantemente divididos.
El federalismo no consideró a los territorios preexistentes como base para un
reordenamiento y su solución fue profundamente genocida porque puso a las
regiones indígenas bajo el tutelaje del
indigenismo. Ahora nuevas amenazas se
ciernen sobre los pocos territorios indígenas existentes. la distribución territorial
del país a través de la forma de tenencia
ejidal, y no comunal, se realizó con un
Vol. 8 No. 3

alto costo sobre los derechos territoriales
de los pueblos indígenas y en muchos
casos el ejido continúa siendo desindianizante y destructor de los territorios indígenas. Las nuevas reformas al Artículo 2 7
constituyen una estocada final para
desmembrar las unidades territoriales de
los pueblos indios.
IV. Democracia a los Pueblos
Indígenas: Sólo en el Marco de la
Democracia Nacional.
La justicia llegará a los pueblos indígenas sólo si en el resto del país hay democracia. Sólo habrá democracia si se logran
construir gobiernos respetuosos de la pluralidad y de la alternancia política, alternancia no solamente de opciones sino de
etnias. Los indígenas hemos sido excluidos del sufragio, tanto para elegir a nuestros representantes legítimos como para
ejercer nuestro derecho a ser elegidos. Los
pueblos indios nos sumamos al clamor de
democracia nacional, pero así también
decimos que esta democracia no lo será, si
no resuelve la antidemocracia de la
relación entre la participación y representación indígena en las estructuras del
Estado con los poderes de la nación.
V. Hacia un Nuevo Pacto entre los
Mexicanos
El camino hacia la democracia pasa
necesariamente por democratizar las relaciones entre los indios y los no indios. Es
urgente que los mexicanos lleguemos a
un nuevo acuerdo nacional, a un nuevo
pacto social sostenido en una nueva ética
de convivencia, de tolerancia y de respeto
a la pluralidad y a la diferencia. Pero este
pacto no podrá ser el resultado de voluntades personales o de valores morales,
creemos que debe quedar plasmado en la
Constitución. El Estado debe plantear
este pacto estableciendo las bases para
democratizar las relaciones entre el
mismo Estado y los mexicanos; entre el
Estado y los pueblos indígenas; entre los
pueblos indígenas y no indígenas; entre la
federación y las entidades federativas;
entre el centro y los municipios; entre los
municipios y las regiones indígenas etc.

VI. Gobierno de Transición: Hacia
un Estado Multinacional
N o es posible ahora defender los
Estados-nacionales etnocráticos. La
búsqueda de la devolución de la soberanía al pueblo, requiere plantear la legitimidad de esa posesión únicamente en el
pueblo mestizo. La necesidad de un gobierno de transición implica plantearse un
nuevo modelo de Estado que pase de un
Estado-nacional etnocrático hacia un
Estado-multinacional. La realización del
Estado-multinacional
implica
el
reconocimiento de la libredeterminación
interna de los pueblos indígenas y su realización en regímenes de autonomía.

Seis Propuestas
1) Para el reconocimiento Constitucional
de la Autonomía indígena se propone
la formación de Regiones Pluriétnicas
Autónomas;
2) adición al artículo 42 y
3) adición al artículo 43 de un párrafo
relacionada con la existencia de las
Regiones Autónomas;
4) reformas al artículo 115 que reconozca a las regiones indígenas autónomas
(a las que llamamos regiones pluriétnicas) como partes constitutivas de la
estructura político-administrativa del
país;
5) modificación al artículo 73 constitucional y
6) modificación a la Constitución en sus
artículos 52, 53, 54, 55 y 56 relativos
a la participación política, para que se
modifiquen los distritos electorales en
regiones indígenas, para que se constituya una sexta circunscripción plurinominal para diputados indígenas y
para garantizar la presencia de seis
senadores indígenas. -..
Para mayor información o para obtener el documento completo con el análisis extenso de los
principios y las propuestas comuníquese con:
Frente Independiente de Pueblos Indios (FIPI)
Apartado Postal# 28-445, Colonia Centro,
Delegación Cuauhtémoc 06080 México, D.F.
Tel. (52) 5 783 8002

29

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34890">
                <text>Seis Principios y Seis Propuestas: Pueblos Indios hacia una Nueva Constitucion y un Nueve Estado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34891">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45396">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47227">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34892">
                <text>Seis Principios y Seis Propuestas: Pueblos Indios hacia una Nueva Constitucion y un Nueve Estado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34893">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34894">
                <text>Vol. 8, no. 3 (27-29).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34895">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45422">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45448">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45474">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45500">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45584">
                <text>Indigenous communities in Mexico have called for a true democracy in Mexico and a multinational state.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45585">
                <text>27-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2259" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1636">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/981c36d6b328b19a41e260d9acb892c9</src>
        <authentication>0aac80eda9f1da8560c51c8bce642a78</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34896">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (27).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34897">
                    <text>CHIAPAS

ltimas oticias
..
sobre e 1apas
ntre el 6 y el 9 de agosto la
Convención Nacional Democrática
(CND), llevada a cabo en Aguascalientes, Chiapas, emergió como uno de
los más importantes encuentros políticos
en la historia moderna de México. 600
delegados de todo el país participaron en
ella. El tema central fue la "transición a la
democracia". Sin embargo, muchos no
quedaron totalmente satisfechos con la
estructura de la Convención ni con sus
resultados.
El 8 de octubre, el Ejército Zapatista
de Liberación Nacional (EZLN) rompió
las negociaciones con el gobierno, afirmando que la administración del presidente Salinas no actúo con buena voluntad y que estaba preparando un ataque.
El lO de octubre el mediador para la
paz, el Obispo Samuel Ruíz, expresó su
profunda preocupación por las tensiones
en el estado e hizo un llamado a ambas
partes para el mantenimiento del cese al
fuego y el retorno a la mesa de negociaciones.
El l2 de octubre, la CND se reunió
nuevamente en San Cristóbal de las
Casas, con el apoyo de cientos de indígenas de la zona. Esta reunión simbólica y
pacífica se declaró en sesión permanente,
afirmando que una insurgencia civil era
necesaria para derrocar al PRI. La CND
además invitó a una movilización
nacional el 5 de noviembre en contra de
la posesión del presidente electo Ernesto
Zedillo.

•

e1s

•

1

La lucha Zapatista se ha convertido en un símbolo. Mini Zapatistas para la venta

• •

1 1

•

1

•
•

Pueblos Indios hacia una Nueva Constitución y un Nuevo Estado
1 Frente Independiente de Pueblos
Indios participó en la Convención
Nacional Democrática convocada
por el EZLN para contribuir con proVol. 8 No. 3

puestas a las cinco mesas de trabajo
instaladas. El documento presentado
"Seis Principios y Seis Propuestas" fue
difundido entre diversas organizaciones

del país y después fue sometido a
aprobación por diferentes organizaciones
que participaron en la Convención con
el propósito de presentar un documento
'1.1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34898">
                <text>Ultimas Noticias sobre Chiapas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34899">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45395">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47228">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34900">
                <text>Ultimas Noticias sobre Chiapas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34901">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34902">
                <text>Vol. 8, no. 3 (27).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34903">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45421">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45447">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45473">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45499">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45580">
                <text>Peace talks between the Mexican government and National Democratic Convention have broken down.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45581">
                <text>27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2260" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1637">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/d5843186f155c144d41f52774f0b9080</src>
        <authentication>a4a2e61bcac6e04ec467948f967abe9b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34904">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (24-26).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34905">
                    <text>TERRITORIO

Y AUTODETERMINACION

e
Una

li~

•

rn1a:

rganización sin Fronteras

Rufino

11

omanguez

Durante el mes de octubre, SAIIC tuvo la oportunidad de entrevistar a Rufino Oominguez, Secretario General de la Organización del
Pueblo Explotado y Oprimido y Sub-coordinador del Frente Indígena
Oaxaqueño Binacional de Fresno, California, USA.

pesar de que el pueblo mixteco,
localizado en la región montañosa
de Oaxaca, ha asegurado el
reconoCimiento legal de los títulos de
propiedad comunitaria sobre la tierra, los
caciques locales se han apoderado de los
mejores terrenos y los años de deforestación han convertido gran parte del
área en un desierto. La carencia de tierra
y las pocas oportunidades de trabajo han
originado una migración continua de
indígenas hacia los Estados Unidos en
busca de mejores oportunidades. El
surgimiento de organizaciones indígenas
como resultado de este éxodo y su unidad
a pesar de las fronteras es uno de los más
estimulantes e interesantes ejemplos de
organización en el continente.
Rufino Domínguez creció en territorio
mixteco, en el pueblo de San Miguel
Cuevas o Nu-Yucu, que significa la cima
de la montaña en su lengua nativa y vino

A

24

a los Estados Unidos por primera vez en
1964. Como muchos de los miembros de
su pueblo inició el éxodo hacia el norte
del país, en los estados de Sinaloa,
Veracruz, el Distrito Federal y Baja
California, pero más adelante se desplazó
a las áreas agrícolas del occidente de los
Estados Unidos. Como todos los
migrantes ha enfrentado, no solamente la
explotación sufrida comúnmente por los
trabajadores del campo, sino además la
discriminación por ser indios.
Cuándo empezaron a emigrar los mixtecos?
Los primeros mixtecos empezaron a
emigrar en pequeños grupos durante la
época de los braceros -entre los años
sesenta y setenta- pero no fue hasta los
ochenta, que se inició la emigración de
familias enteras. Cuando nosotros llegamos empezamos a trabajar en los cam-

pos de Oregon, Washington y Alaska. Los
mixtecos nos dedicamos especialmente a
los trabajos del campo.
Cuando empezaron a organizarse?
La verdad, empezamos a organizarnos
desde que estábamos en nuestras comunidades en Oaxaca, porque había muchas
injusticias y las autoridades abusaban de
nosotros. Las autoridades empezaron a
matar y a amenazar a nuestros líderes,
incendiaron varias casas y muchas cosas
más. Entre 1981 y 1983 encarcelaron
además a mucha de nuestra gente. Por
esto decidimos organizarnos y después de
un año logramos destituir a estas autoridades.
Los que han ido hacia los Estados
Unidos han tenido experiencias previas
en organización en Oaxaca?
Si, pero en nuestras comunidades la
Noticias de Abya Yala

�TERRITORIO

Y ÁUTODETERMINACION

organización no tenía nombre, era solamente un comité comunitario. Cuando
llegué a Sinaloa me reuní con algunos de
mis compañeros de Oaxaca porque ellos
querían que yo les ayudara a organizar
una asamblea. Ellos dijeron que era necesario darle un nombre a nuestra organización y tratar de repetir los mismo en
nuestras comunidades para seguir
luchando.
Cómo fue llamada entonces la organización?
La Organización del Pueblo Explotado
y Oprimido. Esta fue la decisión de la
mayoría de la gente, pues estábamos siendo explotados por nuestra situación
económica y oprimidos por los ricos.
Esta Organización pertenece al Frente
Indígena Oaxaqueño Binacional?
Si. El Frente es un grupo conformado
por diferentes organizaciones.
Cuáles son los objetivos del Frente?
A nivel de organización, nuestro
objetivo es incorporar a todas las organizaciones que tengan un carácter indígena y que estén de acuerdo con nuestros principios y nuestro programa de
acción. Nuestro objetivo principal es
luchar por la justicia para todas las
comunidades indígenas de Oaxaca.
Hemos aprendido que si estamos organizados el gobierno tiene que atender
nuestros reclamos, si no, no van a ponernos atención.
Aquí en los Estados Unidos el Frente
está involucrado con organizaciones de
trabajadores, denunciando el racismo
contra los indígenas, no solamente de los
blancos sino de los ladinos también.
Denunciando las políticas anti-inmigratorias del gobernador Wilson y uniéndonos con otras organizaciones latinas
para oponernos a las propuestas racistas
de las próximas elecciones. Estamos también trabajando con nuestros miembros
Vol. 8 No. 3

o

LLl

c..

o

B
o

L.L

La Organización del Pueblo Explotado y Oprimido: 500 años de resistencia
Mixteca.

para ayudarlos a conseguir la ciudadanía
y así puedan participar en el sistema
político. Tenemos de 15 a 20 mil miembros en California. Hemos presionado al
consulado mexicano aquí cuando necesitamos apoyar las actividades organizativas en Oaxaca.
En Oaxaca estamos trabajando para
conseguir tierras y para obtener los servicios básicos en nuestras comunidades;
agua potable, clínicas, electricidad,
escuelas. Hemos iniciado acuerdos con
los gobiernos federal y estatal para promover pequeños negocios en las comunidades.
Los pueblos indígenas a través del continente luchan por la autonomía y la
autodeterminación. El pueblo mixteco
tiene las mismas aspiraciones?
Por supuesto. Es vital luchar por la
autonomía de nuestras comunidades
para conservar nuestras costumbres, cada
vez más amenazadas.
Supimos que las organizaciones del
Frente se reunieron en Tijuana el mes

pasado, que pasó ahí?
La reunión fue para todos los indígenas oaxaqueños en exilio. Nos reunimos
para cambiar el nombre de la organización. Antes nos llamábamos Frente
Mixteco-Zapoteco Binacional, pero en
Oaxaca hay más de 16 pueblos indígenas,
como los Triquis y Mexes que han querido unirse a nosotros. Ahora estamos conformados por cinco pueblos indígenas
diferentes y cambiamos nuestro nombre
por el de Frente Indígena Oaxaqueño
Binacional. Decidimos también en la
reunión continuar la campaña contra el
racismo del gobernador Wilson.
Reformamos además nuestros artículos
básicos, hicimos nuevos nombramientos
y establecimos comités de coordinación a
través de los estados. Pero, antes de la
reunión realizada el 3 de septiembre, el
gobernador Ernesto Rufo del Partido
Acción Nacional (PAN) reprimió una
marcha organizada por nosotros que
venía desde san Quintín hasta Mexicali.
Demandábamos el salarios justos, vivienda digna, clínicas rurales y agua potable
en san Quintín.
15

�TERRITORIO

Y

UTODETERMINACION

campesinos para que votaran
por el PRI. Pero sabemos que
ellos no van a sacarnos de la
miseria - esto pasa solamente
durante las elecciones-. Hubo
también mucha desinformación- muchos intentos por desacreditar a los partidos de oposición.
Había algún partido cuyas
plataformas incluyeran los
derechos de los pueblos indígenas a una vida digna,
autonomía y autodeterminación?
Ellos hacen esto en de una manera
parcial, intelectual y campesina. Nosotros
no creemos que este sea el camino. Ellos
deberían incluirnos como indígenas
activistas, escuchar nuestro punto de vista
y saber que es lo que realmente queremos.

Rufino Dominguez (centro) firmando acuerdos
de respetuo mutuo con la UFW.

Cuál fue la respuesta del gobierno?
32 compañeros fueron encarcelados, y
cerca de 30 heridos. El gobierno reaccionó de una manera totalmente negativa,
sin embargo no nos detuvimos. Volvimos
a reagrupamos y el gobierno aceptó negociar. Esto terminó dos días después, el
gobierno aceptó nuestras demandas
menos el incremento de nuestros salarios
afirmando que esto era una responsabilidad federal. Gracias a la intervención de
la comunidad internacional logramos la
liberación de nuestros compañeros.
Usted ha dicho que el PAN hizo esto en
baja California, pero no hizo lo mismo
el PRI en Oaxaca?
Bueno, este partido nunca ha tenido
una actitud así con el Frente.
Qué piensa usted del PRI?
El PRI es un partido que repudio. No
ha hecho nada para sacar a los indígenas
de la miseria. N o han sido capaces de
curar a un sólo niño indígena -yo no veo
al PRI como una opción para México. En
cuanto a las últimas elecciones, yo conozco las prácticas del PRI en las áreas rurales
y ellos son expertos en mantener el poder
porque tienen una gran maquinaria.
Hubo mucha manipulación y mucho
dinero a cambio de votos. El Programa de
Solidaridad Nacional, dio dinero a los
26

Usted cree que la Revolución Zapatista
negó los derechos indígenas?
Los eventos ocurridos entre 191 O y
1917 no han tenido efectos en las comunidades indígenas. Lo digo porque
nosotros no hemos visto cambios. Por el
contrario, hubo más racismo y discriminación frente a los pueblos indígenas.
Estamos buscando el cambio ahora con el
levantamiento del Ejército Zapatista de
Liberación Nacional (EZLN). Ellos han
provocado un cambio a nivel nacional,
ahora hay que hablar de autonomía para
los pueblos indígenas, hay que hablar de
educación, la gente está hablando pero
hay demandas que yo dudo que el gobierno cumpla. Definitivamente las revoluciones que han ocurrido no han beneficiado a los pueblos indígenas.
Usted cree que la posición de los
Zapatistas va más halla de una simple
posición campesina?
Definitivamente. Hay acuerdos con los

objetivos de la lucha indígena, porque
ellos quieren verdaderamente tener en
cuenta las necesidades de los pueblos
indígenas. Ningún otro partido político
ha tomado esta posición. Su plataforma
de lucha armada incluye las necesidades
de los pueblos indígenas.
Háblenos sobre las condiciones en
California? las cosas son mejores?
No ha habido cambios. Los
campesinos continúan siendo explotados,
no reciben un justo salario. Ellos trabajan
más de las horas establecidas y no tienen
ni siquiera el derecho a descansar 10 minutos. Las mujeres son acosadas sexualmente, los contratistas y propietarios
obligan a los trabajadores a hacer más de
lo que un ser humano puede hacer.
La organización está afiliada a alguna
Unión?
No estamos afiliados. Hace solamente
un año firmamos un acuerdo de respeto
con la Unión de trabajadores del campo
de Norte América, organizada por César
Chávez. Pero esto fue solamente un
acuerdo de respeto y cooperación.
Cómo ve usted la Unidad de los indígenas de México y a nivel continental? Ha
habido progresos en los últimos años
en organización, comunicación y solidaridad?
A nivel de organización yo creo que
aún falta por hacer mucho en México.
Hay un gran número de organizaciones
indígenas dispersas. Es lo mismo a nivel
continental, necesitamos más organización, fortalecer la organización entre las
organizaciones indígenas si es posible. Y
aunque hay algunas organizaciones que
están muy bien conectadas falta mucho
por hacer. En relación a la comunicación
solamente las más importantes organizaciones tienen buena comunicación, las
otras no tienen nada.~
Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34906">
                <text>De Oaxaca a Califonria: Una Organizacion sin Fronteras: Entrvista con Rufinoo Dominguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34907">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45394">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47229">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34908">
                <text>De Oaxaca a Califonria: Una Organizacion sin Fronteras: Entrvista con Rufinoo Dominguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34909">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34910">
                <text>Vol. 8, no. 3 (24-26).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34911">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45420">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45446">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45472">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45498">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="190">
            <name>Author</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45575">
                <text>Rufino Dominguez</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45576">
                <text>Rufino Dominguez discusses the Organization of Exploited and Oppressed Peoples and its origins in Oaxaca and its role in fighting for indigenous rights in Baja California.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45577">
                <text>24-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2261" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1638">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/491ba8d82479f9db42f9841842068b1f</src>
        <authentication>d36725260022da8115cece38bd64bfb1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34912">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (22-23).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34913">
                    <text>TERRITORIO

Y AUTODETERMINACION

.

.

ac1o es
g1 ar1as y
e erdos Bilaterales
co 1
ierno Bolivi o
~

Durante los meses de junio y septiembre, Guillermo Delgado, miembro de la Junta Directiva
de SAIIC, viajó a Bolivia para verificar la situación actual del movimiento indígena en ese
país. Entre los eventos sobresalientes encontró que varios de los conflictos existentes entre
el gobierno y las organizaciones indígenas se han venido solucionado en los últimos meses
mediante acuerdos bilaterales. Estos acuerdos han sido, en su mayoría, el resultado de la
acertada mediación de la Secretaría Boliviana de Asuntos Etnicos. Sin embargo, aunque en
ocasiones las organizaciones se han visto beneficiadas, también es cierto que han logrado
diluir la unidad y la fuerza del movimiento indígena.

El Pueblo Guaraní y el
Gobierno Boliviano
La situación del pueblo Guaraní localizado en Bolivia, Brasil, Paraguay y
Argentina es dramática. Despojados de
sus tierras y sometidos al sistema de
peonaje los Guaraníes siguen siendo uno
de los ejemplos más trágicos de la sistemática discriminación racial en el continente Americano.
El año pasado, sin embargo, la atención de los bolivianos se concentró en el
pueblo Guaraní, tras denuncias hechas en
la prensa sobre las deplorables condiciones y la virtual esclavitud en la que
vivian unos 10.000 Guaraníes en los ranchos ganaderos del Gran Chaco. Estos
ranchos, construidos sobre territorio
Guaraní pertenecen, en la mayoría de los
casos, a miembros del partido MNR de
gobierno y a miembros del partido
derechista de oposición que practican aún
el peonaje.
Una investigación adelantada por el
parlamentario Guaraní Silvio Aramayo y
por otros miembros de la Cámara Baja del
Congreso Boliviano este año, determinó
que el número registrado en los informes
12

de prensa era conservador y que son
aproximadamente 40.000 los indígenas
Guaraníes que viven actualmente sometidos al sistema de peonaje.
La Asamblea del Pueblo Guaraní,
aprovechando la ola publicitaria de la que
eran objeto, amenazó con marchar hacia
la capital si el presidente Gonzálo Sánchez
de Lozada y el vicepresidente Aymara
Víctor Hugo Cárdenas no daban respuesta a sus exigencias de liberar y devolver a
su pueblo sus territorios ancestrales. El
Gobierno entonces invitó a los representantes Guaraníes a negociar y la marcha
fue cancelada.
Para lograr un acuerdo frente a esta
situación se crearon tres Comisiones
Bilaterales integradas por representantes
del Gobierno y delegados Guaraníes a
cada una de las cuales le correspondió
tratar uno de los tres grandes problemas
del pueblo Guaraní: tierra, trabajo y participación popular. Los delegados
Guaraníes Guido Chumiray, Erwin
Cuellar y Marcelino Robles firmaron el
acuerdo preliminar con representantes de
los dos "super-ministerios" del Gobierno:
el de Desarrollo Humano y el de

Desarrollo Sostenible, al igual que con
personeros de los ministerios menores
como el de Asuntos Etnicos. Guido
Chumiray afirmó: "Esperamos que una
vez sean implementados los acuerdos el
pueblo Guaraní recupere su merecido
derecho al trabajo y a la tierra. Es un derecho que nos pertenece, no es un favor que
nos hace el Gobierno."

En el Beni: Acuerdo entre
Madereros y Organizaciones
Indígenas:
La Amazonía Boliviana sigue siendo
deforestada a una ritmo que alcanzó, el
año pasado, las 80.000 hectáreas. Sin
embargo, las organizaciones indígenas de
la provincia amazónica norteña de El Beni
expulsarán finalmente a tres compañías
madereras localizadas en el Territorio
Indígena Multi-étnico (TIM). En 1991, las
comunidades Mojeño, Movima, Yuracare
y Chimane, obtuvieron una titulación a
para el "manejo sostenible" de esta región.
Durante este verano, la Central de
Pueblos Indígenas del Beni (CPIB), en
representación de las comunidades indígenas de la región firmó un acuerdo con
Noticias de Abya Yala

�TERRITORIO

las compañías madereras Hervel, CIMAGRO y Montegrande que las obligará a
abandonar el TIM antes de julio de 1995.
Paradójicamente,
Roberto Velasco,
hacendado y dueño de Hervel, fue quien,
según informes, propuso la firma del
acuerdo con la mediación del Secretario
de Asuntos Etnicos del Gobierno. Desde
que las tierras fueron transferidas a las
comunidades indígenas, las compañías
madereras han pospuesto en reiteradas
ocasiones la fecha de su desalojo del TIM.
Aunque el acuerdo exija el abandono del
territorio por parte de las compañías, en
realidad no hace más que aplazarlo por
un año a partir de la fecha, permitiéndoles, durante este tiempo, extraer la
madera valiosa (especialmente caoba)
que queda en las zonas accesibles del
territorio.
Marcial Fabricano, Presidente de la
CPIB, afirmó: "Tenemos que enfrentarnos
a madereros y aserradores clandestinos
que nos intimidan con armas. Este es uno
de los problemas que deben enfrentar
nuestras comunidades". "Ahora también añadió- estamos insistiendo en que se
reconozcan nuestras autoridades tradicionales, pues ello demostraria el carácter
plenamente democrático de la nación
Boliviana". Fabricano, no obstante, no
alberga grandes esperanzas. En 1990, la
CPIB encabezó la "Marcha por el
Territorio y la Dignidad" desde El Beni a
La Paz. Esta movilización obtuvo una
gran acogida y logró ciertos compromisos
gubernamentales que, lamentablemente,
aún no se han llevado a la práctica.

dio sobre la degradación ambiental que la
afecta, se evaluará el potencial de asistencia gubernamental para mejorar sus
condiciones de vida y se estudiará la
factibilidad de programas de distribución
de tierras. Las autoridades tradicionales
Uru-Murato también exigieron la liberación de los Indígenas Uru: Rogelio
Choque, Anacleto García, Angélica Flores
de García y justina Opida, acusados de
cometer "vandalismo ambiental" por
cazar flamencos en los lagos de su territorio. Lamentablemente los cargos por
"vandalismo ambiental" sobre los indígenas se adelantan más rápidamente que los
arrestos a madereros, cuya conocida
destrucción ilegal de la Selva Chimanes
los supera ampliamente en gravedad.
Estos acuerdos bilaterales han significado ciertos logros para las comunidades
indígenas involucradas aunque, en general, han minimizado la fuerza de un
movimiento indígena coordinado. En términos generales, el movimiento no ha
logrado obtener el poder de negociación
que le permitiría presionar al Gobierno y

Y

ÁUTODETERMINACION

obtener "Territorio y Dignidad" para
todos los pueblos indígenas. Entre otras
razones porque el nuevo secretario de
Asuntos Etnicos, al ser el único mediador
entre las organizaciones indígenas y el
Gobierno, ha acentuado aún más esta
debilidad.
De otra parte las actuaciones de los
políticos Aymaras han sido decepcionantes. Por un lado, el Vicepresidente
Víctor Hugo Cárdenas, primer indígena
Aymara en obtener un alto cargo gubernamental, no ha hecho uso del poder que
le otorga su investidura en favor de su
pueblo. Por otro lado, algunos de los
pocos Aymaras Kataristas que han sido
designados para ocupar posiciones en el
gobierno han hecho una serie de declaraciones racistas en contra de la población
no-indígena que han motivado la preocupación al interior del movimiento indígena. Si bien es cierto, la gran mayoría de
los miembros del movimiento no comparte estas opiniones, están ya sufriendo
las violentas arremetidas generadas por
ellas.,

Gobierno y la Nación Uru:
Acuerdo para mejorar el Hábitat
El Gobierno boliviano firmó recientemente un acuerdo bilateral con la Nación
Uru del altiplano que cuenta actualmente
con tan sólo 2.000 habitantes. Bajo este
acuerdo, que responde a la necesidad de
"mejorar su hábitat", se realizará un estuVol. 8 No. 3

Compañías madereras han pospuesto su salida de los territorios indígenas mientras continúan la tala de miles de árboles.

23

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34914">
                <text>Naciones Originarias y Acuerdos Bilaterales con el Gobierno Boliviano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34915">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45393">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47230">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34916">
                <text>Naciones Originarias y Acuerdos Bilaterales con el Gobierno Boliviano</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34917">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34918">
                <text>Vol. 8, no. 3 (22-23).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34919">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45419">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45445">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45471">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45497">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45570">
                <text>Bilateral agreements between the Bolivian government and powerful indigenous groups have led to an improvement in cooperation and relations. This has led to the better communication in political participation, the expulsion of logging companies from native land, and government-sponsored habitat improvement.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45571">
                <text>22-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2262" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1639">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/f4590e24fecbd49a9fc5bda70030c6f9</src>
        <authentication>0f16f47d97cecf64cacbf1c679fa9d6e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34920">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (19-21).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34921">
                    <text>TERRITORIO

''

ovili

~

1

1

Y AUTODETERMINACION

a''

en Ec ado
Indígenas del Ecuador paralizaron el país rechazando las políticas de
ajuste estructural y la recientemente firmada Ley de Reforma Agraria.

Roberto Andolina
n junio de 1994, la comunidad
internacional fue sorprendida una
vez más por la capacidad que el
movimiento indígena del Ecuador tiene
para movilizar masas de diferentes sectores por la defensa de sus intereses. En
una movilización que recuerda el histórico levantamiento de 1990, las organizaciones indígenas a nivel nacional bloquearon las carreteras y autopistas del
país para protestar por la aprobación de la
Ley de Reforma Agraria, uno de los
recientes proyectos del gobierno como
parte de sus políticas de ajuste estructural. La movilización paralizó amplias áreas
del país durante dos semanas y forzó al
gobierno a negociar con los indígenas.

Por qué la movilización
El 18 de mayo el Congreso de la
República rechazó la Ley de Reforma
Agraria propuesta por el gobierno conservador del Presidente Sixto Durán Ballén.
Sin embargo, semanas después el Partido
Social Cristiano, también conservador,
forzó a través del Congreso la aprobación
de su propia Ley de Reforma Agraria,
idéntica a la del presidente. A pesar de las
objeciones de la Confederación de
Nacionalidades Indígenas del Ecuador
(CONAIE), la ley fue aprobada por el
presidente el 13 de junio. Las organizaciones indígenas se opusieron a los aspectos de esta ley que ignoran o amenazan
los intereses de sus comunidades y del

Roberto Andolina estudia en el departamento de
Estudios Latino Americanos de la Universidad de
Texas, USA y es voluntario de CONAIE en Quito.
Vol. 8 No. 3

90% de los habitantes del país localizados
en áreas rurales. Dicha ley estimularía la
desaparición de las tierras comunales
indígenas para formar empresas agrícolas.
La tierra sería entonces comercializable y
muy pocos indígenas tendrían acceso a
ella, esto a su turno causaría la migración
masiva de indígenas y campesinos a las
ciudades.
El acceso al crédito, las cláusulas que
promueven la privatización del agua y el
énfasis excesivo en la producción para
exportación amenazan el derecho de los
ecuatorianos a estos bienes. Finalmente la
ley eliminó la continuación de la Reforma
Agraria garantizada en el artículo 51 de la
Constitución. Como afirma Rodrigo
Carrillo, miembro de la comisión de prensa del mov1m1ento indígena del
Chimborazo (MICH), "esta ley es la
imposición de una visión de la agricultura
que no se relaciona con el pensamiento y
la práctica indígena, usted no puede simplemente convertir la producción indígena comunal en una empresa agrícola".
Pero si el contenido de la ley provocó
furia e indignación entre los pueblos indígenas, la inconstitucionalidad del proceso
a través del cual fue aprobada agravó la
situación. Además, el proyecto de desarrollo agrario elaborado por organizaciones indígenas y campesinas durante
dos años fue ignorado por el ejecutivo y
por el Congreso.
CONAIE criticó a los políticos por
desobedecer las leyes fundamentales de la
tierra, por excluir los intereses y la participación de los Pueblos Indígenas en la
elaboración de la ley y por rechazar su

desarrollo a través del consenso nacional.
Por todas estas razones, CONAIE acordó
llevar a cabo una asamblea de emergencia
entre el 7 y el 8 de junio para declarar una
movilización indígena a nivel nacional.
CONAIE publicó un mandato en el cual
el rechazo a la ley de reforma agraria fue
la primera demanda. El mandato incluye
además temas como la detención de la
explotación petrolera y el cese a la persecución de los líderes indígenas.

Ecuador paralizado
El presidente Durán Ballén, hizo oficialmente efectiva la ley de reforma agraria
el 13 de junio. En cuestión de días, gran
parte
del
país
fue
paralizado.
Manifestantes indígenas bloquearon las
vias en puntos estratégicos y ocuparon
edificios públicos y privados. A pesar de
que el gobierno y los medios de comunicación distorsionaron los eventos los manifestantes permanecieron en las calles.
Alberto Saeteros, Secretario de la Unión
Provincial
de
Cooperativas
de
Comunidades Indígenas de Can'ar
(UPCCC) afirmó, "aquí en Can'ar nos
reunimos con la gente de las comunidades
para explicarles los efectos negativos de la
ley y decidimos entonces paralizar el tráfico al norte, al sur y al occidente." Ignacio
Grefa, presidente de la Federación de
Organizaciones Indígenas de Napa
(FOIN) dijo," mantuvimos el bloqueo por
ocho días, nada entró." Durante la movilización, considerables muestras de solidaridad se hicieron visibles entre los
miembros del movimiento indígena y
otros sectores sociales. Además, algunos
19

�TERRITORIO

Y AUTODETERMINACION

e

Durante la "Movilización por la
Vida", el más grande centro comunitario perteneciente a la Unión de
Cooperativas y ComunMades Jndf.
genes de la Provincia de Cañar
(UPCCC) fue atacado e íncendíádo y
totalmente destruido. La UPCCC es
la ·organización regional indfgena de
·Cañar y está afiliada a CONA/E. Los
siguientes son apartes de una entrevista con el Secretario General de la
UPCCC, Alberto Saeteros.

gente, la población· en general no estaba
contra nosotros, ni nosotros estábamos
contra la población. Este pequefto grupo
dijo una serie de mentiras sobre nosotros
para hacemos quedar maly justificar lo que
hicieron. Nosotros nunca atacamos los
mercados ni envenenamos el agua como
ellos ·aseguran. El ataque fue sumamente
violento. Ellos vinieron con pistolas,
cañones de fabricación casera y gas
lacrimógeno. Uno de nuestros activistas,
Manuel Mesías Yupa Yupa murió en el
ataque. Tuvimos 38 heridos y un número
bastante grande de desaparecidos. El centro
comunitario fue saqueado e incendiado.

Cuál fue la razón del ataque y quienes
estuvieron involucrados?
Como usted sabe, nosotros participamos activamente en la movilización
convocada por CONAIE en contra del la
recientemente aprobada Ley. de Reforma
Agraria. Esta ley no solamente es ilegal sino
que además amenaza los intereses de los
Pueblos Indígenas. Como ganamos la
lucha, los seguidores de Jaime Nebot y del Que hicieron la policía y el ejército
Partido Social Cristiano (PSC) decidieron durante el ataque?
No hicieron casí nada para prevenir o
en un acto de desesperación atacamos.
Pero esto no fue solamente por la movi- evitar el ataque, Además, los militares cerlización sino por nuestro ''mercado alter- raron nuestra estación de radio lo cual dífinativo" con el cual eliminamos a los inter- cultó la comunicación. Los líderes indíge'mediarios del proceso de comercialización nas han sido perseguidos y en muchos
de nuestros productos. Estuvimos, por lo casos encarcelados. Justamente ahora estatanto, compitiendo con los especuladores mos en medio de una investigación sobre
que viven en el área, muchos de los cuales la actuación de la policía y el ejército
apoyan a Nebot Además, fuimos atacados durante el ataque y la movilización.
por el aún fuertemente afianzado racismo
Qué fue destruido durante el ataque?
en contra de los indígenas.
Todo. Nada quedó intacto. El costo
total de los daños excede los 1Obillones de
Qué pasó exactamente durante el
Sucres
ataque?
El ataque fue cuidadosamente orquestado por un relativamente pequeño grupo de

La UPCCC ha afirmado que el gobierno

es en parte responsable por los daños, y
ustedes le ·han. exigido una· cotnpefr. ·
sación. Han recibido alguna·· ayuda
financiera de parte del Estado?
No: No hemos recibido un centavo.
Y de otras fuentes?
Un poco. Algunos sectores populares
han ofrecido asistencia tanto. en dinero
como en trabajo para ayudarnos a reconstruir. Tenemos un par de nueva;&gt;
máquinas en el centro de carpintería y
pronto tendremos un nuevo.fa:/í.. Pero
como usted puede ver; esta es sólo una
pequeña parte de la reconstrucción
necesaria. Por esta razón estarnos
haciendo un llamado a nuestros aliados
y simpatizantes aquí en Ecuador y también a nivel internacional para que se
solidaricen con .nosotros enviándonos
ayuda financiera para que podamos
reconstruir nuestro centro comunitario.
Mucha gente. en la zona se beneficiará
con esta reconstrucción.
Tiene algún comentario final?
Este ataque fue motivado por el deseo
de nuestros enemigos por romper la fuerza
del movimiento indígena aquí en Cañar.
Aunque nuestras oficinas estén destruidas,
nuestra determinación sigue en pié.
Continuaremos con nuestra .lucha. De
hecho, estarnos más decididos y unidos
que nunca.

Noticias de Abya Yala

20

�TERRITORIO

partidos políticos de izquierda y centroizquierda se opusieron públicamente a la
ley de reforma agraria y exigieron su revocatoria. En la movilización campesinos,
trabajadores rurales y urbanos ofrecieron
apoyo. Héctor Villamil, Presidente de la
organización de Pueblos Indígenas de
Pastaza (OPIP) anotó,
algunos
campesinos y trabajadores se movilizaron
con nosotros, vimos esto como un signo
de cambio. En I992, durante la marcha de
OPIP en Quito muchos campesinoscolonos reaccionaron en contra de
nosotros." Rodrigo Carrillo de MICH
agregó, "en general, la gente de Riobamba
(ciudad en la provincia de Chimborazo)
entendió el importante papel de los productores indígenas en la distribución de
alimentos básicos, y nos ofreció ayuda
durante la movilización."
Como resultado de esta presión el presidente decidió negociar. Pero la comisión
propuesta por el fue rechazada por
CONAIE el 20 de junio, pues tenía claras
preferencias por las propuestas del gobierno y los latifundistas. CONAIE decidió
entonces continuar con la movilización.

Contra-movilización Militar

)

Al día siguiente, el presidente Durán
declaró "estado de movilización" que le
dio autoridad para despejar las calles del
bloqueo y de los manifestantes con tropas
del ejército. Quienes continuaran bloqueando las calles podría recibir de 1 a 3 años
de prisión. Tanto las autopistas como las
comunidades indígenas fueron militarizadas y a pesar de que los indígenas
evacuaron inmediatamente las calles,
fueron cercados por el ejército. Cinco
indígenas resultaron muertos y muchos
fueron heridos.
En Cotopaxi y
Chimborazo algunos manifestantes
fueron golpeados por la policía, entre
ellos niños. En Can'ar, la oficina y centro
comunitario del UPCCC fue atacado y
destruido por un grupo de adherentes al
Partido Social Cristiano, dejando como
resultado un indígena activista muerto y
38 heridos. Alberto Saeteros de UPCCC
afirmó que "los militares no hicieron nada
para detener el ataque y además persiguVol. 8 No. 3

ieron y encarcelaron a líderes indígenas e
hirieron a miembros de muchas comunidades." En algunas localidades afortunadamente la represión no fue tan severa.
Héctor Villamil de OPIP dijo, "nosotros
en Pastaza tuvimos suerte pues no sentimos la represión esta vez. Nosotros
habíamos considerado a los militares y a
la policía como enemigos, y este es un
buen signo. Pero denunciamos la represión que se dio en otras provincias por la
cual aún sentimos desconfianza frente a
las fuerzas armadas."

Formación de la Comisión para
el Diálogo
CONAIE organizó la formación de una
Comisión de Mediación compuesta por
representantes de organizaciones religiosas
y de derechos humanos tanto a nivel
nacional como internacional, con el objetivo de garantizar que las demandas de los
pueblos indígenas sean tomadas en cuenta
en el diálogo para reformar la ley agraria.
El gobierno aceptó a algunos de los mediadores y acordó una más amplia representación indígena en el comité de diálogo.
Bajo considerable presión de CONAIE y
otras organizaciones, el presidente acordó
además levantar el estado de movilización
como condición para la negociación. El
congreso acordó pasar una ley reformada.
De esta manera, los representantes indígenas, también como representantes de los
productores agrícolas, del gobierno y del
Congreso y observadores de grupos religiosos y de organizaciones de derechos
humanos, iniciaron negociaciones el 30 de
junio. Las negociaciones para reformar la
Ley de Desarrollo Agrario se dejaron para
mediados de julio.

Resultados de la Lucha:
Palabras o Acciones?
Las negociaciones fueron difíciles, por
la diversidad de sectores involucrados.
Los cambios no fueron un regalo del gobierno, sino el resultado de la presión producida por la movilización y por la
opinión nacional e internacional. Tal vez,
en un esfuerzo por "salvar su imagen" el
presidente Durán Ballén, quien de una

Y

AUTODETERMINACION

parte invitó al diálogo, también sugmo
que los resultados fueron solamente un
cambio en la terminología de la ley, no en
su contenido. Sin embargo el objetivo es
que estas leyes modificadas se ejecuten.
La ley reformada otorga prioridad a las
necesidades de la totalidad de la sociedad
y no sólo las de productores individuales;
reconoce el conocimiento tradicional
indígena sobre materias agrícolas y respeta los valores sociales y culturales de los
diferentes grupos involucrados en actividades agrícolas lo que permitirá el mantenimiento de formas de organización
agraria a nivel cooperativo y comunitario.
La reforma además asegura la continuación y el mejoramiento de la Ley de
Reforma Agraria, incluyendo distribución
de la tierra, el incremento del acceso al
crédito, asistencia técnica y mejoras en la
infraestructura. Exige la protección de parques nacionales y reservas y reconoce los
derechos de los pueblos indígenas a utilizar y manejar las selvas. Finalmente la ley
pide la formación de mercados que permitan a los productores indígenas y
campesinos acabar con los intermediarios.
Los resultados de la movilización van
más hallá de reformas legales. De nuevo,
el movimiento indígena demostró su fortaleza. Esta vez, los indígenas hablaron
frente a frente, en la mesa de negociaciones, con quienes eran sus "patrones"
(los dueños de la tierra). Como afirma
Rodrigo Carrillo "el gobierno ahora sabe
que debe incluir los intereses de los indígenas. Ahora somos reconocidos como
seres humanos con ideas y derechos, no
como animales perezosos." Ignacio Grefa
a su vez comento a cerca del proceso
"Hemos logrado un nuevo espacio político y hemos fortalecido el que ganamos en
el levantamiento de 1990. En ese sentido
esto es sólo la continuación de esa movilización y de nuestra lucha por los últimos 500 años. Esta lucha continuará en el
futuro."~

Para mayor información:
UPCCC, Correo Central Cañar;
Ecuador
Fax: (593 7) 235 266

21

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34922">
                <text>"Movilizacion por la Vida" en Ecuador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34923">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45392">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47231">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34924">
                <text>"Movilizacion por la Vida" en Ecuador</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34925">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34926">
                <text>Vol. 8, no. 3 (19-21).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34927">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45418">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45444">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45470">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45496">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="190">
            <name>Author</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45565">
                <text>Roberto Andolina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45566">
                <text>Indigenous people in Ecuador made their political power heard when they effectively protested the passing of an agrarian reform law that threatened indigenous land and forced the president to the negotiation table.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45567">
                <text>19-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2263" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1640">
        <src>https://www.abyayalanews.org/files/original/8ebfcd6aaec1476429b84a92e3f91cac</src>
        <authentication>cda03dc83f5d69f79a058faa77f492f7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34928">
                    <text>Vol. 8, no. 3 (16-18).pdf</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="6">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="324">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34929">
                    <text>INTERNACIONAL

eclaración de Ba bados 111:
Sobre Democracia y Diversidad
Los siguientes son algunos apartes de la Declaración de Barbados 111 redactada por un grupo de académicos internacionales en apoyo a la lucha de los Pueblos Indígenas del mundo. Este documento de enorme
influencia está acompañado por una introducción hecha por Stefano Varese, miembro fundador del grupo
de Barbados 1•

n 1971 se reunió en la isla de
Barbados un grupo de antropólogos
latinoamericanos bajo los auspicios
de la Universidad de Zurich (Suiza) y el
Consejo Mundial de las Iglesias (Ginebra,
Suiza). La reunión se llevó a cabo en
medio de la crisis de la expansión "desarrollista" en los territorios indígenas de la
región amazónica, y cuando el proyecto
modernizador del capitalismo dependiente estaba encontrando fuerte resistencia
entre los indígenas y campesinos de los
Andes y Mesoamérica. Los conflictos étnicos de esta etapa del neocolonialismo estaban, sin embargo, oscurecidos por interpretaciones políticas un tanto simplificadoras que usaban un análisis de clase
esquemático,
excesivamente
economicista, en el que todo debate sobre la
cuestión étnica indígena se resolvía a
través de fórmulas triunfalistas que anunciaban la revolución socialista. La
Declaración de Barbados 1, y el largo libro
de documentación que la acompañaba,
tuvieron una fuerte repercusión entre los
académicos, los sectores indigenistas de
los aparatos estatales, los misioneros
católicos y protestantes, y sobre todo,
entre los indígenas organizados. Barbados
1 tomó vida propia y autónoma entre algunas
organizaciones
indias
de
Latinoamérica que la hicieron suya y la
usaron como instrumento de lucha.
Seis años después, en 1977, el grupo se
volvió a reunir en Barbados, esta vez,
acompañado por dirigentes indígenas. En

E

16

esta ocasión el contexto político latinoamericano había sufrido un cambio
radical. Los proyectos políticos nacionales
reformistas de Chile, Perú, Bolivia y
Panamá, habían sido derrotados. Las formas más violentas de represión y terrorismo de Estado habían sido instituidas en
gran parte de los países de la región, y la
lucha armada revolucionaria aparecía
como una posibilidad real para muchos de
los movimientos indígenas continentales.
La declaración de Barbados 11, reflejaba
esta nueva realidad, y la presencia de las
voces indígenas. Desafortunadamente su
impacto en las sociedades nacionales y en
el movimiento indígena organizado no fue
de la misma magnitud que la anterior.
Finalmente en diciembre de 1993, el
Grupo de Barbados se reunió nuevamente
en Río de janeiro, Brasil, para evaluar la
situación de las poblaciones indígenas en
el marco del embate del neoliberalismo y
las renovadas formas de neoimperialismo.
El colapso de la "utopía" socialista, la
expansión vertiginosa del narcotráfico, el
envolvimiento de los Estados en el fomento y represión del narcoterrorismo, y el
surgimiento y primacía de la cuestión
ecológica, son algunas de las nuevas
condiciones que enfrenta el movimiento
indígena a finales del segundo milenio. La
Declaración de Barbados III, y el libro que
la acompaña (en via de publicación por la
Editorial Abya Yala de Quito) se dirigen a
algunos de estos problemas, en un intento
por dilucidar y contribuir a la construc-

ción de un futuro indígena más justo y
más digno.

Declaración de Barbados 111:
Articulación de la Diversidad
A más de dos décadas de nuestra
primera declaración (1971), los miembros
del Grupo de Barbados, reunidos en Río de
janeiro, Brasil, constatamos la persistencia
de formas seculares de dominación y
explotación que afectan a los indígenas de
América Latina. Tal estado de cosas se ha
agravado por el desarrollo de nuevas formas
de colonización. Somos testigos en cada
uno de nuestros países y a través de nuestras
experiencias, de reiteradas violaciones al
derecho a la vida, a la dignidad y al universo cultural y humano en sus expresiones
locales. Pero simultáneamente constatamos
la voluntad de resistencia y vida de los
pueblos indios, expresada a través de la
multiplicación de sus organizaciones
etnopolíticas, y de la centenaria afirmación
cotidiana de especificidades culturales que
manifiestan la vigencia de sus proyectos civilizadores.
Lo anterior, aunado a su incremento
demográfico, desafía el proyecto contemporáneo de globalización, el cual se encamina hacia una homogenización mundial que
se construye por la expansión y dominación
de un sistema de mercado integrador y de
financiamiento multinacional, en los aspectos técnicos, económicos e ideológicos, de
tendencia occidental. Esta pretendida uniformidad genera profundas asimetrías
Noticias de Abya Yala

�---iNTERNACIONAl

políticas, económicas y sociales, incluso al
interior de los países dominantes.
El discurso neoliberal individualista y
competitivo impone y disfraza la real constitución de la desigualdad creciente y del
conflicto entre naciones, etnias, clases y
otros grupos sociales, afirmando una ilusoria igualdad, cuando en realidad, enfrenta
nación contra nación, pueblo contra
pueblo, comunidad contra comunidad.
Esto se contrapone al espíritu solidario de
comunidad, más propicio a la convivencia
humana. Un mundo sin comunidades alternas, sin grupos sociales diferenciados, sería
un mundo condenado a la falta de creatividad y de lealtades fraternas.
Así como durante siglos se exigió a cada
etnia integrarse e incorporarse a las inefables
bondades de una vida nacional muy mal
definida, actualmente suele hacerse la
misma propuesta compulsiva a los países
latinoamericanos, en el sentido de afianzar
su integración e incorporación a un orden
planetario controlado por una especie de
ologopolio transnacional.
Simultáneamente los conocimientos
científicos aportados por la ecología, junto a
las bien fundamentadas advertencias del
ambientalismo, han sido mal interpretados
y sobredimensionados por una tendencia
dentro de este movimiento social; la misma
que pretende imponer la tesis del manejo
global de los recursos naturales, ya que
ignora o minimiza la sabiduría y
conocimientos vernáculos considerándolos
incapaces de aportar una solución ambiental planetaria. Estos saberes constituyen, sin
embargo, los pilares sociales que mantienen
las bases de la biodiversidad en el mundo.
Hoy en día, se han acrecentado las
fuerzas que dominan las regiones de mayor
biodiversidad. Se han abierto territorios,
antes exclusivos de los pueblos indios, para
la expansión colonizadora con el fin de
apropiarse de las enormes reservas naturales
-petróleo, minas, bosques, fuentes hidrológicas- en las áreas tropicales. Esta tendencia
distorsionadora obstaculiza la alianza de las
diversas comunidades humanas que defienden la propiedad y el aprovechamiento de
sus recursos naturales con la corriente
socioambientalistas, que constituye una de
Vol. 8 No. 3

las críticas más certeras y efectivas a las
premisas neoliberales de un crecimiento
económico ilimitado.
Observamos la existencia de procesos de
reafirmación étnica conducentes no sólo a la
reproducción cultural sino también a la
recuperación de lealtades y patrimonios
aparentemente perdidos, ante los cuales la
sociedad dominante responde con nuevas
formas de destrucción de la diversidad, con
obstáculos y con cambios jurídicos y políticos represivos. Además la persistencia de
múltiples formas de racismo que descalifican y destruyen las experiencias civilizadoras alternas, está generando procesos de
desindianización, ignorando el hecho de
que cada cultura destruida o forzada a cancelarse es una pérdida irrecuperable para
toda la humanidad.
La democracia, como filosofía de un
sistema social occidental, se centra en el
individuo y excluye a las colectividades
como es el caso de los pueblos indígenas.
De esta manera se ha negado la pluralidad
objetivamente vigente en los niveles
lingúísticos, sociales, económicos y culturales. La impostergable democratización de América Latina seguirá siendo
un discurso vacío y sólo favorable a los
grupos de poder hegemónicos, si no contempla la necesaria redefinición de los
espacios territoriales, políticos, soci(lles y
culturales conformados por los Estados
actuales. Una construcción democrática
del futuro supone el incremento de la
presencia y representación de las comunidades culturalmente diferenciadas y el
respeto a sus lógicas políticas, lo que contribuirá a la conformación de sociedades
plurales, solidarias y complementariamente articuladas.
Las frágiles democracias latinoamericanas, todavía monopolizadas por intereses
de sectores conservadores que en su mayoría descienden de las antiguas élites europeas y coloniales, no fueron capaces de
generar espacios políticos y mecanismos
jurídico-administrativos que posibilitaran, a
los pueblos indígenas, avanzar en la construcción de su propio futuro. En especial
las ideologías militaristas, que degeneran
frecuentemente en una paranoia geopolíti-

ca, consideran que las sociedades indígenas
no constituyen pueblos diferenciados sino
grupos potencialmente subversivos, y por lo
tanto los tratan como un peligro para la
unidad nacional. Las reivindicaciones de los
indígenas sobre reordenamiento territorial y
mayor autonomía lingúística y cultural son
asumidas, entonces, como manifestaciones
separatistas.
Exhortamos a los presidentes de las
repúblicas de América Latina a cumplir con
la promesa hecha a los pueblos indígenas en
la declaración de Guadalajara (México, julio
de 1991), en la que se comprometen a asegurar su bienestar económico y social, así
como a respetar sus derechos de identidad
cultural. Así mismo, creemos necesaria la
aprobación de la Carta de los Derechos de
los Pueblos Indígenas, promovida por la
ONU, y del Convenio 169 de la OIT. y que

"La d(3mqcra,qiéf, .pqmo ···filosofía cie.
unsistemEJ sQciafopcíclental, se cen~
.tta en el individuo y. excluye a las
colectividades&lt; .. ''
los poderes legislativo, judicial y los partidos políticos enmarquen sus leyes, resoluciones y actividades dentro del respeto al
pluralismo étnico y a los derechos imprescriptibles a la vida, la tierra, a la libertad y
a la democracia.
Reconocemos las iniciativas formuladas
en los últimos años por los organismos
internacionales (ONU, UNESCO, OEA,
UNICEF, OIT y otros) en favor de los pueblos indígenas del continente y del mundo.
Estos deben estimular a los jefes de Estado
latinoamericanos para que ratifiquen y
cumplan con las convenciones internacionales de los pueblos indígenas. También
los organismos internacionales de desarrollo y financiamiento (BM, BID, FMI) deben
considerar, con carácter prioritario, que sus
políticas no afecten los derechos de los
pueblos indígenas.
La creciente presencia de las
Organizaciones no Gubernamentales
(ONGs) en los proyectos de los pueblos
indígenas, merece una seria consideración

�INTERNACIONAL

toda vez que detectamos en sus actiVIdades una doble vertiente. Por un lado, su
proliferación significa un fortalecimiento
de la sociedad civil. Pero por otro lado
registramos la desafortunada manipulación de algunas de ellas que actúan
pragmáticamente, sin reflexión crítica,
carentes de una visión integral de la inserción de los pueblos indígenas en el contexto mundial y sin conocimiento de sus
realidades culturales específicas.
Existe una visión simplista y equivocada sobre cual debe ser la participación
indígena en las acciones y en la elaboración de las políticas indigenistas, en la
formulación de programas comunitarios y
asistenciales, y en el propio proceso
político de movilización de la sociedad
civil. Dicha perspectiva supone que los
pueblos indígenas simplemente copian
modelos de organización de los sindicatos
u otros sectores populares. La con-

;;Una construcción :democrática ·del
··futuro supone el increm~ntode la presencia y representación de&gt; las comunidades culturafmemte diferenciadas... ti
tinuidad étnica de los pueblos indígenas
no puede ser entendida solamente como
control de territorios, sino que requiere
incorporar las concepciones políticas que
son propias de la diversidad de sus culturas.
Las organizaciones indígenas han
venido cumpliendo un rol fundamental
en la reivindicación de los derechos de
los pueblos a los que representan y en la
construcción de espacios para el diálogo
entre ellas mismas y con otras instancias
nacionales e internacionales de poder. N o
podemos dejar de mencionar, no
obstante, que algunos líderes han desvirtuado el mandato de representación que
recibieron de sus pueblos y comunidades
para emprender una carrera de acumulación personal de poder. Al asumir el
modelo criollo de clientelismo y, no
pocas veces, de corrupción, esos líderes
no sólo se desprestigian a sí mismos, sino
18

que ponen en riesgo la continuidad y
potenciación de los proyectos políticos
emprendidos por las organizaciones indígenas.
Creemos que las organizaciones indígenas deberían reflexionar sobre estos
problemas y rectificar las conductas individualistas y competitivas de los líderes
que se hayan apartado del espíritu solidario en que fundaron su constitución,
única garantía para que se avance en la
cristalización de una sociedad justa, no
solo para los indígenas sino para todos
los sectores oprimidos de la humanidad.
Con demasiada frecuencia muchos
intelectuales de América Latina continúan
produciendo discursos referidos a comunidades
nacionales
supuestamente
homogéneas, desvalorizando o folclorizando las presencias culturales alternas, que no son tomadas en cuenta en la
elaboración del futuro compartido.
Igualmente, es necesario mencionar la
responsabilidad que le corresponde a la
derecha histórica en la formulación de los
paradigmas ideológicos que orientan la
represión física y cultural de los pueblos
indios. Por otro lado, si bien la izquierda
ha promovido la defensa de estos pueblos, algunos sectores dogmáticos-partiendo de errores teóricos-produjeron prácticas políticas que han contribuido a la
represión de la etnicidad, al considerarla
contraproducente para la lucha de clases.
Es preciso también realizar un radical
cuestionamiento de algunas vertientes de
las ciencias sociales y de cierta
antropología orientada más hacia la crítica estética y estéril de sus propias disciplinas que a la reflexión y acción solidarias. También es el caso de un sector de
la lingúística que no manifiesta mayor
compromiso con las comunidades étnicas, además de no favorecer las
metodologías más apropiadas para la codificación, recuperación y consolidación de
los idiomas autóctonos.
Ha habido avances en la formulación
de políticas educativas bilingües e ínterculturales, pero éstas están muy lejos aün
de concretarse ... Si bien, hasta ahora, la

educación oficial ha sido instrumentada
por el Estado y por entidades privadas y
religiosas con objetivos integracionistas,
la escuela puede llegar a convertirse en un
factor de reproducción cultural, en la
medida en que los indígenas se apropien
efectivamente de ella para sus propios
intereses históricos y culturales.
Los pueblos indígenas tienen derecho
innegable a su historia y a su herencia cultural. Es obligación del Estado y de la
sociedad civil promover un proceso, efectivo y ordenado, de devolución de los
conocimientos que se han acumulado
sobre dichos pueblos ...
Un proceso de democratización de
América Latina que incluya efectivamente
a los pueblos indios no será viable si no se
toma en cuenta la necesidad de reordenamientos geopolíticos que contemplen
la especificidad de las formas de territorialidad de los indígenas. En este sentido, el
concepto de pueblo corresponde a poblaciones humanas socialmente organizadas,
étnicamente definidas, culturalmente distintas y dotadas de una dimensión espacial que es su territorio. Este se concibe
como un ámbito definido por el conjunto
total y estructurado de relaciones ecológicas, sociales y simbólicas entre una
sociedad y el espacio geográfico continuo
o discontinuo sobre el cual actúa. Incluso,
en los numerosos casos en que pueblos
indígenas hayan quedado divididos por
fronteras estatales, es de derecho que
puedan aspirar a la libre circulación en el
territorio de estos países fronterizos, de
acuerdo con las situaciones contextuales.
En cualquier caso, la autonomía territorial implicará no solamente la toma de
decisiones acerca del uso de los recursos
naturales y económicos sino también la
autogestión política y cultural, en el
marco de una autodeterminación compatible y complementaria con la soberanía de
los Estados nacionales constituidos. "t
Río dejaneiro, lO de diciembre de 1993

Stefano varese es profesor de Estudios Nativoamericanos y Chicanos en la Universidad de
California en Davis.
Noticias de Abya Yala

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="85">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="34839">
                  <text>Vol. 8, No. 3 (Otono 1994) (Spanish)</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34930">
                <text>Declaracion de Barbados III: sobre Democracia y Diversidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34931">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45391">
                <text>Fall 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47232">
                <text>English</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="5">
        <name>Zotero</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="314">
            <name>Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34932">
                <text>Declaracion de Barbados III: sobre Democracia y Diversidad</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="217">
            <name>Item Type</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34933">
                <text>Newspaper Article</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="322">
            <name>Attachment Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34934">
                <text>Vol. 8, no. 3 (16-18).pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="323">
            <name>Attachment URL</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34935">
                <text>[No URL]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="264">
            <name>Issue</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45417">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="269">
            <name>Language</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45443">
                <text>Spanish</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="293">
            <name>Publication Title</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45469">
                <text>Noticias de Abya Yala</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="319">
            <name>Volume</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45495">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="190">
            <name>Author</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45559">
                <text>Stefano Varese</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="222">
            <name>Abstract Note</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45560">
                <text>The Barbados group has released another statement calling for the effective integration of indigenous into political processes, which needs to be done in a way that recognizes their differences from capitalist democratic systems.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="283">
            <name>Pages</name>
            <description/>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="45561">
                <text>16-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
